プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
elija las que mejor le convengan.
choose the few that work best for you.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
espero que sus señorías convengan al respecto.
i hope you are in agreement.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
cualquier otra función en que convengan las partes.
any other tasks the parties may agree on.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
"a menos que las partes convengan otra cosa:
"unless the parties agree otherwise:
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
la secretaría llevará a cabo las correcciones que convengan.
the appropriate corrections would be made by the secretariat.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
deben elegir las vías de acción que más les convengan.
people should choose the course of action that is best for them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
programa eventos en calendar a horas que convengan a todos.
schedule events in calendar at times that work for everyone.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
- declararlo aplicable únicamente cuando las partes así lo convengan;
- only to apply such a provision where the parties so agreed;
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
porque podrán adquirir en el mercado los servicios que más les convengan.
it is because they can buy on the market the service that is best for them.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
es aconsejable que convengan en normas apropiadas para regir el procedimiento arbitral.
it is desirable that they agree on appropriate rules to govern their arbitral proceedings.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
enfoquesespecÍficospara cada paÍsno hay “modelos únicos” que convengan a todos.
support to homegrown agendas, focuson‘3cs’ coherence, complementarity andcoordination
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"necesitamos interactuar con los clientes de las maneras que más les convengan".
2 of 7 "we need to interact with customers in the ways that work best for them."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- la observancia de otros principios que se convengan entre dichos estados ribereños.
- and the observance of any other principles that they may agree on among themselves.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
d) prestar asistencia en otros sectores según convengan las partes en los acuerdos.
(d) assist in other areas as agreed by the parties to the agreements.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
en otras palabras, no podemos cumplir sólo las resoluciones que nos convengan e ignorar las que no.
in other words, we cannot comply with the resolutions which suit us and ignore the ones that do not!
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
además, quiero advertirles que no debemos aprobar encuestas de opinión solo cuando sus resultados nos convengan.
i would also warn against our approving of opinion polls only when we find their results agreeable.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
83. la junta recomienda que la cmnucc y la ossi convengan en un marco multianual de auditorías internas periódicas.
the board recommends that unfccc and oios agree on a multi-year framework for periodic internal audits.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
d) se convengan medidas concretas para seguir reduciendo el estado operacional de los sistemas de armas nucleares;
(d) concrete agreed measures to reduce further the operational status of nuclear weapons systems;
最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 5
品質:
pueden imaginarse qué sucederá si uno puede elegir entre varios países aquel cuyas disposiciones penales convengan más desde su punto de vista.
members of the committee on transport and tourism were united in aiming for regulations that would improve both road safety and drivers'quality of life, regulations that would be not only correct but also practical and capable of being monitored.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
mi ejecutoria en esta asamblea -espero que sus señorías convengan al respecto-demuestra que no seré un presidente excluyente.
my record in this house, i hope you will agree, demonstrates that i would be an inclusive president.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質: