プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
¿por qué me etiquetas así? corrígete dijo. (risas)
why do you brand me like that? correct yourself,” he said. (laughter)
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
8 corrígete, jerusalén, para que no se aparte mi alma de ti, para que no te convierta en desierto, en tierra inhabitada.
8 be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
corrígete, oh jerusalén, no sea que mi alma se aparte de ti; no sea que yo te convierta en desolación, en tierra no habitada.
be thou instructed, o jerusalem, lest my soul depart from thee; lest i make thee desolate, a land not inhabited.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
8. no tengo nada concreto que reprobar en ti, fuera de esa inquietud un tanto amarga que se da en ti y que no te deja gustar toda la dulzura de la cruz. corrígete de esto y continúa haciendo lo que has hecho hasta ahora, porque vas bien.
8. i have nothing to complain of in particular, except this rather bitter agitation of yours, which prevents you from tasting all the sweetness of the cross. correct this, and continue to do what you have been doing so well up to now.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: