検索ワード: las mando (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

las mando

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

si yo se las mando

英語

if i send them to you

最終更新: 2024-02-27
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

le estoy agradecido por responder a mis preguntas cuando se las mando, a pesar de sus horario lleno.

英語

i am thankful to you for answering my queries whenever i post them in spite of lot of your busy schedule.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

''yo os las mando y buenas, compadre -respondió el otro-, pero sepamos dónde ha parecido''.

英語

'that i will, and well, gossip,' said the other; 'but tell us, where has he turned up?'

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no tengo dinero para pagar esas cosas si quieres las mandas y si no quieres no pasa nada

英語

¿cuánto puedes pagar por mis fotos y vídeo

最終更新: 2022-05-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

lógicamente las imágenes son de calidad baja, pero si desean fotos de más alta calidad se las puedo enviar, dígame que piezas quieren ver mejor y se las mando por correo electrónico. hay una gran selección de piezas y colores.

英語

all the pictures you see are a low quality, if you what to see pictures of higher quality, please let me know which one and i will send them you by e-mail. also a larger selection of a certain item you might like to have.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

se las pagué, pero el tiempo pasó y no me las mandó; las di por perdidas.

英語

i gave up on them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"28.8.1958. mi sobrino y yo en la calle principal de joinville. est. s.c. esta foto se las mando de recuerdo, para que no me pierdan de vista.

英語

"28.8.1958. myself and one of my grandsons taken in a main street of joinville est. s.c. i'm sending you this so you do not forget me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

parece ser que las mandó construir el marqués de santillana, don iñigo lópez de mendoza, en el siglo xv.

英語

it appears that the marquis of santillana, don iñigo lópez de mendoza, ordered their building in the xv century.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero nadie las mandó, esas cuatro plumas blancas por cabeza, y, por lo tanto, nadie las recibió.

英語

but no one sent them, these four white feathers on head, and, therefore, nobody received them.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

muchas piedras rúnicas mencionan explícitamente herencias, la piedra de ulunda y la piedra de hansta, pero la inmensa mayoría de las piedras sólo mencionan a quién las mandó erigir y en memoria de quién.

英語

several runestones explicitly commemorate inheritance such as the ulunda stone and the hansta stone, but the vast majority of the runestones only tell who raised the stone and in memory of whom.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

. (fr) "porque sabía lo que esa chusma ignoraba, lo que se puede leer en los libros, que el bacilo de la peste no muere ni desaparece jamás, que durante decenas de años puede permanecer latente en los muebles y la ropa, que espera pacientemente en las habitaciones, las cuevas, los baúles, los pañuelos, los papeluchos, y que puede que llegue el día en que, para desgracia y enseñanza de los hombres, la peste despierte a sus ratas y las mande a morir en una ciudad feliz" .

英語

"he knew what those jubilant crowds did not know but could have learned from books: that the plague bacillus never dies or disappears for good; that it can lie dormant for years and years in furniture and linen-chests; that it bides its time in bedrooms, cellars, trunks, and bookshelves; and that perhaps the day would come when, for the bane and the enlightening of men, it would rouse up its rats again and send them forth to die in a happy city."

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,085,611 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK