プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
*vigencia: hasta (1) año.
duration: 1 year.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
en vigencia hasta nuevo aviso
in effect until further notice
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el modelo tendrá vigencia hasta 1994.
the pilot project will continue until 1994.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
esta actuación tuvo vigencia hasta el año 1994.
this action was discontinued in 1994.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
la prohibición tenía vigencia hasta octubre de 1985.
the ban was valid until october 1985.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gonzález tendrá vigencia hasta el 31 de diciembre de 1998.
mr gonzalez is initially appointed until 31 december 1998.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
1] cuya vigencia hasta el vencimiento es de hasta un año.
1] with residual maturity of one year or less.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
los fallos del tribunal mantienen su vigencia hasta el día de hoy.
the tribunal's decisions are of relevance today as well.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
los precios publicados tienen vigencia hasta el 31 de diciembre del 2011.
the published prices will be valid until december 31, 2010.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
...en vigencia hasta el presente y constituye la totalidad de lo acordado...
hereto as of the date heretofore in effect and sets forth
最終更新: 2013-05-07
使用頻度: 1
品質:
el sistema actual tendrá vigencia hasta que se adopte un nuevo reglamento.
but the current statute must remain in place until a new regulation has been adopted.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
después de esta anulación, la enmienda tendrá vigencia hasta el 1. de octubre.
the boland amendment is still in effect until october 1.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
1] cuya vigencia hasta el vencimiento es de más de un año y hasta cinco años.
1] with residual maturity over one and up to five years.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
al cierre de este informe, el gobierno autorizó su vigencia hasta el 31 de enero de 2001.
as this report was completed, the government gave its approval for the demilitarized area to remain in effect until 31 january 2001.
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
deberían tener vigencia hasta el 22 de julio de 2002, fecha en que expira el tratado ceca.
they should remain in force until 22 july 2002, when the ecsc treaty expires.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
estas condiciones de uso tienen vigencia hasta tanto skype o usted las extingan según se establece más adelante.
these terms of use are effective until terminated by either you or skype as set out below.
最終更新: 2018-02-27
使用頻度: 1
品質:
** vigencia hasta el 31 de diciembre de 2017 asiste con tranquilidad a tus importantes citas y trámites de visa en las
** valid through december 31, 2017 attend to your important appointments and visa procedures in the embassies, while you know this cosmopolitan
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el "fuero juzgo" mantuvo su vigencia hasta la aprobación del código civil a finales del siglo xix.
the "fuero juzgo" reigned until the creation of the spanish civil code near the end of the nineteenth century.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ese sistema debería tener carácter estructural y mantenerse en vigencia hasta que los controles jurisdiccionales demuestren que el peligro se ha reducido.
this should have a structural character and should be in force until jurisdictional controls demonstrate that the danger has decreased.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
el tercer programa fue un nuevo acuerdo bajo el servicio esaf, alcanzado en marzo de 1998, con vigencia hasta marzo de 2002.
the third program, signed in 1998 by the alemán government, was a new esaf agreement and would be in effect until march 2002.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: