プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y para que conste donde proceda
in witness of whereof
最終更新: 2020-05-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
y para que conste,
and for the record,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
y para que conste, el único
and for the record,
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
para que conste, yo emocioné
i assure you that there will
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
para que conste, ¿qué es esto?
but, it was nice.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
lo digo solo para que conste en acta.
this is just for the record.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
参照:
para que conste en actas reza así:
for the record it reads as follows:
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
insisto para que conste en nuestra acta.
i therefore insist that this be entered in the minutes.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
参照:
el hecho de que, en los estados miembros donde proceda,
the fact, in member states where that is the case, that:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
canalización de la responsabilidad, donde proceda;
channelling of liability, where appropriate;
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
c) los procedimientos de extradición, según y donde proceda;
(c) extradition proceedings where and as appropriate;
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
y para que conste a los efectos oportunos, en prueba de conformidad
and in witness whereof,
最終更新: 2017-03-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
donde proceda, marcado de las zonas de riesgo.
mark hazardous places, where necessary.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
nosotros condenamos la violencia, proceda de donde proceda.
we condemn violence, wherever it proceeds from.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
• donde proceda,marcado de las zonas de riesgo.
before a workplace containing places where hazardous explosive atmospheres may occur is used for the first time,and after any damage or alterations with safety implications,its overall explosion safety must be verified.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
no podemos aceptar el terrorismo, proceda de donde proceda.
we cannot accept terrorism, regardless of its origin.
最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
y para que conste ambas partes firman el presente contrato por duplicado y a un solo efecto
in witness whereof, both parties sign this agreement in two identical copies
最終更新: 2015-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
“¿y si es de allí de donde procede?”
if that’s where it came from?”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
misma fecha que la madrasa de donde procede.
same date as the madrasa it came from.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
y para que conste, los abajo firmantes, debidamente autorizados a tal efecto, firman el presente protocolo.
in witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have signed the present protocol.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照: