検索ワード: ya superame (スペイン語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

ya superame

英語

already superme

最終更新: 2022-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ya superamos esa etapa.

英語

but we are now past that stage.

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

nosotros llegamos bien de vuelta a londres y ya superamos el jetlag.

英語

we landed safely in london on saturday and are over the jetlag now.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

es tan del siglo pasado. ya superamos ese tipo de expresiones prejuiciosas".

英語

what you're saying is so 1990s. we're over that kind of prejudiced language now."

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

nuestro catálogo de productos sigue creciendo, ¡ya superamos los 100 productos!

英語

our catalogue of products is increasing, overtaking 100 products.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

no me equivoqué hace dos días al decir que estábamos llegando a la cincuentena del copatrocinio, pues ya superamos la cifra de 50.

英語

i was not mistaken two days ago when i said that the number of sponsors was about to reach 50; in fact, it has since surpassed that many.

最終更新: 2016-11-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"en menos de una hora ya superamos el 85% del escrutinio en la provincia de santo domingo de los tsáchilas.

英語

"in less than an hour we surpassed 85% of the vote count in the province of santo domingo de los tsáchilas.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

gracias a las generosas promesas de los socios fundadores de salvemos nuestras especies y otras partes interesadas, ya superamos la mitad del camino para alcanzar esta meta y nos proponemos duplicar esta suma a través de aportaciones del sector privado.

英語

thanks to generous pledges from the save our species founding partners and others we are already more than 50% of the way to achieving this goal and intend to match this amount by private sector contributions.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"realmente espero que en lo que me queda de vida, dentro de los próximos 30 años, podamos recordar esta época y decir, '¡ey!, ya superamos eso'" dice.

英語

"i really hope in my lifetime, 30 years down the road, we're able to look back at this time and say, 'hey, now we're beyond it,'" she says.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,781,859,653 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK