検索ワード: ya vas barrabas (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

ya vas barrabas

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

ya vas tarde

英語

as it is

最終更新: 2014-04-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Andrm
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スペイン語

ya vas a ver!

英語

you'll see!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Andrm

スペイン語

o ya vas aprendiendo mi baby

英語

my beautiful fat

最終更新: 2015-03-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ya vas a ver, hijo mío.

英語

- you will see soon, my son.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

¡ya vas a ver! ¡vamos!

英語

“you will find out! let’s go!”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

me escriben que ya vas al colegio.

英語

they did write that you are going to school again.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

todo el tiempo lo engañan a uno. ya vas de viaje, me decían.

英語

the whole time they trick you. ‘you’re getting out of here,’ they told me.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ese día swami dijo, hoy no tienes que venir por la tarde porque ya vas retrasado.

英語

that day swami said, “you don’t have to come in the afternoon because you’re already delayed.”

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

ahora ya vas a poder cambiar el servo rápidamente con el nuevo srg-bzx de sanwa.

英語

exchange the servo quickly? no problem with the sanwa srg-brs.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y si tu especialista en el aprendizaje o tu psicólogo ha averiguado a qué te estás enfrentando, ya vas por buen camino.

英語

and if your learning specialist or psychologist has figured out which one you're facing, you're on the right track.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

las escuelas de kitesurf anuncian que en el tercer día del curso ya vas al agua pero entonces todavía estás muy lejos de saber navegar bien.

英語

kitesurf school like to promise to get in the water on your third day, but still you'll be far away from knowing how to kitesurf properly.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

porque si yo te vuelvo a ver en esta ruta o uno de los motoristas te ve en esta ruta, ya vas a quedar fichada, porque aquí todos nos conocemos.

英語

because if i see you again, or if any of the drivers see you again, we’ll know it’s you. we all know each other here.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

con el tiempo finalmente me hice ciudadano español; pero cuando ya vas por la segunda migración la casa que queda más cerca es la que acabas de dejar atrás.

英語

over time, i finally became a spanish citizen, but when you immigrate for the second time, the home that ends up being closest is the one you just left behind.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

le decía que eso me iba a pasar. "no, ya vas a ver, no te vas a secar", me decía él.

英語

“no, you’ll see, you won't shrivel up,” was his reply.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

andale- ya vas a ver  pinche  pendejo- wey gwanna cash dis manos ah ah  no no creo- ~levi

英語

fucking asshole gathrone

最終更新: 2021-01-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

escena final== principales arias y números ==acto i:"aria": "ni si quiera conozco su nombre" «Я имени ее не знаю»("ya ímyeni yeyó nye znáyu") (herman):"aria": "una vez en versalles (tres cartas)" «Однажды в Версале (Три Карты)» ("odnazhdy v versalye") (tomski):"arioso": "por qué estas lágrimas" «Откуда эти слëзы» ("otkuda eti slyozy") (lisa):"aria": "perdóname, criatura celestial" «Прости, небесное созданье» ("prosti, nyebésnoye sozdanye") (herman)acto ii:"aria": "te amo más allá de toda medida" «Я вас люблю» ("ya vas lyublyú") (yeletski):"aria": "je crains de lui parler la nuit" (en francés) (condesa)acto iii:"arioso": "estoy destrozada por el dolor" «ax!

英語

==principal arias and numbers==act 1:"aria": "i don't even know her name" «Я имени ее не знаю»("ya imyeni yeyo nye znayu") (herman):"aria": "once in versailles (three cards)" «Однажды в Версале (Три Карты)» ("odnazhdï v versalye") (tomsky):"arioso": "why these tears" «Откуда эти слëзы» ("otkuda eti slyozï") (liza):"aria": "forgive me, celestial creature" «Прости, небесное созданье» ("prosti, nyebesnoye sozdanye") (herman)act 2:"aria": "i love you beyond measure" «Я вас люблю» ("ya vas lyublyu") (yeletsky):"aria": "je crains de lui parler la nuit" (in french) (countess)act 3:"arioso": "i am worn out by grief" «ax!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,775,996,374 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK