人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yo no corro más riesgos por eso.
i do not run more risks for that.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
mira, te lo dije, yo no tengo que preocuparme por eso.
see but again, i told you, i don't have to worry with that.
最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:
sin embargo, yo no se que no se. por eso, soy ingorante.
but i do not know that i do not know. therefore, i am ignorant.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
tu devoción hacia krishna no debería ser condicionada por eso.
your devotion to krishna should not be conditional like that.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
"yo no debería creer el evangelio excepto motivado por la
"i should not believe the gospel except as moved by
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
no debería haber un servicio en las iglesias donde no se orara por eso.
there should never be a church service without this prayer going forth.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
por eso, señor presidente yo no la votaré.
it is unbalanced and therefore not useful. these are the reasons why i shall not vote in its favour, mr president.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
pero yo no debería decir eso. usted no sabe lo que últimamente he tenido que soportar.
actually, i shouldn’t talk like that, but you don’t know what i’ve been through lately.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
no debería.
indeed it should not.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
algunas veces, pienso que yo no debería estar aquí.
sometimes, i think i shouldn’t be here.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
1. lee deuteronomio 24:16. dios me dice que yo no debería morir por los pecados de otro.
read deuteronomy 24:16. god tells me that i should not die for the sins of another.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
seguramente yo no debería utilizar mis cinco minutos de uso de la palabra.
i doubt if i shall use all my five minutes of speaking time.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 3
品質:
no debería haber duda.
there should be no hesitation.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
por eso, creo que la unión europea no debería abdicar de su programa negociador.
i therefore think that the european union should not give up its negotiating agenda.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
pero, luego pensaron, "oh, yo no debería pensar estas cosas.
but, then you thought, “oh, i should not think these things.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
cuando swami habla sobre el karma, yo no debería hacer preguntas sobre bhakthi o devoción.
when swami is speaking on karma, i should not put a question on bhakthi or devotion.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
el suponía, e insistía, que yo no debería hacerme expectativas de que el espíritu santo me acompañaría en mis labores.
he supposed, and had insisted, that i need not expect the spirit of god to accompany my labors.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
“como un estudiante de harvard, yo no debería beneficiarme de la destrucción ambiental en argentina.”
“when i saw how the plantations have invaded the wetlands, i felt sick to my stomach,” said sam wohns, the report’s author. “as a harvard student, i shouldn’t be benefiting from environmental destruction halfway across the world.”
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
-sabes que esto no es correcto, yo no debería- decía lisa apoyando su cabeza en el pecho de berir
“you know that its not right, i shouldn’t” said lisa resting her head on the chest of berir
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
¿no debería un hombre humilde decir más bien, sin duda que ambas son verdad, aunque yo no pueda reconciliarlas?
should not a humble man rather say, doubtless both are true though i cannot reconcile them.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質: