検索ワード: me voy a dormir (スペイン語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Korean

情報

Spanish

me voy a dormir

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

韓国語

情報

スペイン語

tengo que irme a dormir.

韓国語

자야합니다.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se querían ir a dormir.

韓国語

그들은 자러 가고 싶지 않았어요.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

te voy a matar

韓国語

chugule

最終更新: 2013-09-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y dijo: «voy a encontrarme indispuesto».

韓国語

말하길 실로 내 마음이 아프도다

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero ahora voy a jerusalén para ministrar a los santos

韓国語

그 러 나 이 제 는 내 가 성 도 를 섬 기 는 일 로 예 루 살 렘 에 가 노

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

para que me preparen mucha madera, porque el templo que voy a edificar ha de ser grande y maravilloso

韓国語

이 와 같 이 나 를 위 하 여 재 목 을 많 이 예 비 하 게 하 소 서 내 가 건 축 하 려 하 는 전 은 크 고 화 려 할 것 이 니 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dijo: «¡voy a mi señor! ¡Él me dirigirá!

韓国語

그가 말하길 나의 주님께로 가리니 그분께서 나를 인도하여 주실 것이라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

en cuanto a justicia, porque me voy al padre, y no me veréis más

韓国語

의 에 대 하 여 라 함 은 내 가 아 버 지 께 로 가 니 너 희 가 다 시 나 를 보 지 못 함 이

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

--apartaos de en medio de esta congregación, pues voy a consumirlos en un instante

韓国語

너 희 는 이 회 중 에 게 서 떠 나 라 내 가 순 식 간 에 그 들 을 멸 하 려 하 노

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"yo me voy por el camino de todo el mundo. tú, esfuérzate y sé hombre

韓国語

내 가 이 제 세 상 모 든 사 람 의 가 는 길 로 가 게 되 었 노 니 너 는 힘 써 대 장 부 가 되

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

entonces esaú dijo: --he aquí que yo me voy a morir; ¿de qué, pues, me servirá la primogenitura

韓国語

에 서 가 가 로 되 ` 내 가 죽 게 되 었 으 니 이 장 자 의 명 분 이 내 게 무 엇 이 유 익 하 리 요

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

cuando tu señor dijo a los ángeles: «voy a crear a un mortal de arcilla

韓国語

주님께서 천사들에게 말씀이있었노라 내가 흙으로 인간을 빛 을 것이라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

"ahora, he aquí yo voy a jerusalén con el espíritu encadenado, sin saber lo que me ha de acontecer allí

韓国語

보 라, 이 제 나 는 심 령 에 매 임 을 받 아 예 루 살 렘 으 로 가 는 데 저 기 서 무 슨 일 을 만 날 는 지 알 지 못 하 노

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

te preguntarán por el bicorne. di: «voy a contaros una historia a propósito de él».

韓国語

그들이 그대에게 줄까르나 인 왁에 관하혀 질문하리니 일러 가로되 내가 너희들에게 그것에 관하여 이야기 하리라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

y cuando tu señor dijo a los ángeles: «voy a crear a un mortal de barro arcilloso, maleable,

韓国語

보라 주님이 천사들에게 내가 검고 묽은 흙으로 인간을 창조하리라 말씀이 있었노라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dijo: «yo no voy a prosternarme ante un mortal que tú has creado de barro arcilloso, maleable».

韓国語

이블리스가 말하길 당신께서 묽고 검은 진흙으로 빛은 인간에 게 왜 내가 부복하여야 합니까 라 고 대답하더라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dijo: «ha llegado el momento de separarnos. voy a informarte del significado de aquello en que no has podido tener paciencia.

韓国語

그가 대답하길 이제 당신과 제가 헤어질 시기요 그러므로 제 가 당신이 인내할 수 없었던 것을해명하여 주리요

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

entonces el rey respondió y dijo a la mujer: --por favor, no me encubras nada de lo que te voy a preguntar. la mujer dijo: --hable mi señor el rey

韓国語

왕 이 그 여 인 에 게 대 답 하 여 이 르 되 ` 내 가 네 게 묻 는 것 을 숨 기 지 말 라' 여 인 이 가 로 되 ` 내 주 왕 은 말 씀 하 옵 소 서

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

pero jeremías dijo: --¡falso! no voy a pasarme a los caldeos. irías no le hizo caso, sino que prendió a jeremías y lo llevó a los magistrados

韓国語

예 레 미 야 가 가 로 되 망 령 되 다 나 는 갈 대 아 인 에 게 항 복 하 여 하 지 아 니 하 노 라 이 리 야 가 듣 지 아 니 하 고 예 레 미 야 를 잡 아 방 백 들 에 게 로 끌 어 가

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

dijo ella: «¡dignatarios! ¡aconsejadme en mi asunto! no voy a decidir nada sin que seáis vosotros testigos».

韓国語

그녀가 말하길 족장들이여 이 일에 관하여 조언해 주시요 너희가 참여하지 않고는 이 일을 결정하지 못하겠소 하니

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,784,545 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK