プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nedosahujú zisk -500 -— -— -
Μη κερδοφόρες -500 -----
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
ponechanie rýb, ktoré nedosahujú predpísanú veľkosť, na palube
Διατήρηση επί του σκάφους ιχθύων οι οποίοι δεν διαθέτουν το απαιτούμενο μέγεθος
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
Článok 18 ponechanie rýb, ktoré nedosahujú požadovanú veľkosť na palube
ΚΕΦΑΛΑiΟ v ΕΙΔΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΟΛΠΟ ΤΗΣ ΡΙΓΑΣ
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
prÍklad pÔŽiČky s dotÁciami na ÚrokovÉ sadzby, pri ktorej sa nedosahujÚ poŽadovanÉ ciele v stanovenej lehote
ΠΑΡΑ∆ΕΙΓΜΑ ∆ΑΝΕΙΟΥ ΜΕ ΕΠΙ∆ΟΤΟΥΜΕΝΟ ΕΠΙΤΟΚΙΟ ΤΟ ΟΠΟΙΟ ∆ΕΝ ΕΠΕΤΥΧΕ ΤΟΥΣ ΑΠΑΙΤΟΥΜΕΝΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ ΕΝΤΟΣ ΤΟΥ ΚΑΘΟΡΙΣΜΕΝΟΥ ΧΡΟΝΟ∆ΙΑΓΡΑΜΜΑΤΟΣ
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
malé letiská obvykle nedosahujú taký počet cestujúcich, aký potrebujú na dosiahnutie výhodnej veľkosti a prahu ziskovosti.
Οι αερολιμένες μικρού μεγέθους συχνά δεν διαθέτουν όγκο επιβατών που να τους επιτρέπει να φθάσουν το κρίσιμο μέγεθος και το κατώτερο όριο απόδοσης.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
hoci je v členských štátoch veľký počet centier excelentnosti, často jednotlivo nedosahujú kritické množstvo pre celosvetovú súťaž.
Επιπλέον, ενώ υπάρχει μεγάλος αριθμός κέντρων αριστείας στα κράτη μέλη, δεν επιτυγχάνουν από μόνα τους την κρίσιμη μάζα για τον παγκόσμιο ανταγωνισμό.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nedosahujú minimálnu veľkosť vykládky uvedenú v prílohe iv a sa vyčerpajú rybolovné možnosti zdrojov, pre ktoré sú takéto možnosti stanovené; alebo
πληρούν τα ελάχιστα μεγέθη εκφόρτωσης που εμφαίνονται στο παράρτημα iv, και, για τους πόρους για τους οποίους καθορίζονται αλιευτικές δυνατότητες, δεν έχουν εξαντληθεί οι δυνατότητες αυτές· ή
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
otázka celosti jednotlivých projektov je teda dôležitá, pretože jednotlivé dohodnuté opatrenia zjavne nedosahujú samostatne prahovú hodnotu, ktorá by vyžadovala posúdenie vplyvov na životné prostredie.
Το ζήτημα των υπό μορφή συνόλου μεμονωμένων σχεδίων παρουσιάζει ενδιαφέρον, διότι τα μεμονωμένα σχέδια που συμφωνήθηκαν, θεωρούμενα αυτοτελώς, υπολείπονταν προδήλως των ορίων που καθιστούν αναγκαία μια εκτίμηση των επιπτώσεων στο περιβάλλον.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
Členské štáty môžu ustanoviť, ak to považujú za potrebné z bezpečnostných dôvodov, aby výsady zaručené doložkou na stanovište využívali len držitelia preukazu spôsobilosti, ktorí nedosahujú daný vek.
β) τη διατήρηση και αναστολή των ειδικοτήτων και των καταχωρίσεων, τα δικαιώματα των οποίων ασκούνται υπ'ευθύνη της εθνικής εποπτικής αρχής·
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照:
vyúčtované výdavky, ktoré oznámilo nemecko, nemôžu byť akceptované vzhľadom na to, že jeho skutočne vynaložené výdavky nedosahujú 75 % jemu pôvodne pridelených prostriedkov,
Δεδομένου ότι οι πραγματικές δαπάνες είναι μικρότερες του 75 % των αρχικών ποσών, οι εκκαθαρισθείσες δαπάνες που κοινοποίησε η Γερμανία δεν μπορούν να γίνουν δεκτές,
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
6. hlboko ľutuje v kontexte dosahovania ekonomiky založenej na vedomostiach, že rada sa opäť nedokázala dohodnúť na patente spoločenstva, a navyše investície vo výskume a rozvoji nedosahujú cieľ 3 percent hdp;
Χώρος ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης: το πρόγραμμα της Χάγης8. σημειώνει την έγκριση του νέου πολυετούς προγράμματος για την προσεχή πενταετία·
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
nárok na ne vzniká od 4. dňa a trvá najviac 12 mesiacov. zamestnanec vypláca rozdiel medzi výškou mzdy a náhradami (pokiaľ tieto náhrady nedosahujú výšku mzdy).
Υpiολογίζονται αpiό την 4ηηέρα και για έγιστο διάστηα 12 ηνών.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
-jednotlivé opatrenia členských štátov a morí spoločenstva nielen že nedosahujú želaný efekt zlepšenia morského životného prostredia, ale jeho stav sa progresívne zhoršuje;-štáty nevykonávajú efektívny dohľad nad stavom morských vôd;
4.2 Στη γνωμοδότηση της ΕΟΚΕ διατυπώνονταν οι εξής παρατηρήσεις:α) η ανακοίνωση αποτελεί ένα βήμα προόδου προς την έναρξη των δράσεων για την προστασία και την αποκατάσταση του θαλάσσιου περιβάλλοντος,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
-keď sa skonštatuje, že dovozy lúpanej ryže uskutočnené počas celého hospodárskeho roka, ktorý sa skončil, nedosahujú ročné referenčné množstvo uvedené v odseku 3 prvý pododsek, znížené o 15%,-keď sa skonštatuje, že dovozy lúpanej ryže uskutočnené počas prvých šiestich mesiacov hospodárskeho roka nedosahujú čiastkové referenčné množstvo uvedené v odseku 3 druhý pododsek, znížené o 15%;
-όταν διαπιστώνεται ότι οι εισαγωγές αποφλοιωμένου ρυζιού που πραγματοποιήθηκαν κατά το πρώτο εξάμηνο της περιόδου εμπορίας δεν φθάνουν τη μερική ποσότητα αναφοράς που προβλέπεται στην παράγραφο 3 δεύτερο εδάφιο, μειωμένη κατά 15%,β) σε eur 42,5 ανά τόνο, στις ακόλουθες περιπτώσεις:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: