プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
zlyhanie srdca sa prejavuje dýchavičnosťou a opuchom chodidiel a dolných častí nôh následkom hromadenia tekutiny.
48 symtom på hjärtsvikt är till exempel andfåddhet och svullna fötter och ben på grund av vätskeansamling.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 4
品質:
laktátová acidóza je charakterizovaná acidotickou dýchavičnosťou, bolesťou brucha a hypotermiou, po ktorej nasleduje kóma.
laktatacidos karakteriseras som acidotisk dyspné, buksmärtor och hypotermi följt av koma.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
prca môže viesť k náhlej a závažnej anémii, ktorá sa prejavuje neobvyklou únavou, závratmi alebo dýchavičnosťou.
ren erytrocytaplasi kan resultera i plötslig och svår anemi, med symtomen onormal trötthet, yrselkänsla eller andnöd.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
7 mierne reakcie z precitlivenosti sa môžu rozvinúť do závažných reakcií s dýchavičnosťou, poklesom krvného tlaku a niekedy šokom.
milda överkänslighetsreaktioner kan utvecklas till allvarliga sådana med dyspné, blodtrycksfall och ibland chock.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
u pacientok s dýchavičnosťou v pokoji v dôsledku komplikácií pokročilého nádorového ochorenia a pridružených ochorení existuje zvýšené riziko fatálnej infúznej reakcie.
hos patienter som har dyspné i vila pga komplikationer av avancerad malignitet eller andra sjukdomar kan det föreligga en större risk för infusionsrelaterade reaktioner med dödlig utgång.
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:
trpíte akýmkoľvek zdravotným problémom, ktorý ovplyvňuje vaše dýchanie (ako napr. astmou, pískavým dýchaním alebo dýchavičnosťou),
du lider av någon form av besvär som påverkar din andning (som t ex astma, pipande andning, eller andnöd).
最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 1
品質:
Ťažký syndróm uvoľnenia cytokínov je charakterizovaný ťažkou dýchavičnosťou, ktorú často sprevádza bronchospazmus a hypoxia, navyše horúčka, triašky, zimnice, urtikária a angioedém.
dessutom förekommer feber, frossa, stelhet, urtikaria och angioödem.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
buďte zvlášť opatrný pri užívaní effentory skôr, ako začnete užívať prípravok effentora, informujte svojho lekára alebo lekárnika v prípade, že: • ak sa vaše iné opioidné liečivo proti bolesti užívané proti vašej nepretržitej (24 hodinovej) bolesti spôsobenej nádorovým ochorením doposiaľ nestabilizovalo. • trpíte akýmkoľvek zdravotným problémom, ktorý ovplyvňuje vaše dýchanie (ako napr. astmou, pískavým dýchaním alebo dýchavičnosťou), • ste mali úraz hlavy, • máte výnimočne pomalý tep srdca alebo iné srdcové problémy, • máte problémy s pečeňou alebo obličkami, keďže tieto orgány ovplyvňujú spôsob, ktorým vaše telo rozkladá tento liek, • máte nízke množstvo tekutiny v obehovom systéme alebo nízky krvný tlak.
var särskilt försiktig med effentora om du har något av följande skall du tala med läkare eller apotekspersonal innan du börjar använda effentora: • din andra opioidmedicin mot ihållande cancersmärta har inte stabiliserats ännu. • du lider av någon form av besvär som påverkar din andning (som t ex astma, pipande andning, eller andnöd). • du har en huvudskada. • du har onaturligt låg hjärtfrekvens eller andra hjärtproblem. • du har lever - eller njurproblem, då dessa organ påverkar hur kroppen bryter ned medicinen. • du har för liten blodvolym eller lågt blodtryck.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。