人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kontinuálne hodnotenie ex-post, pozostávajúce z dôkladného dohliadania komisie na uplatňovanie týchto predpisov v praxi, ako aj na ich dosah na európsky finančný sektor.
kontinuierliche nachträgliche bewertung, wobei die kommission die anwendung dieser vorschriften in der praxis so wie auch ihre auswirkungen auf den europäischen finanzdienstleistungssektor sorgfältig überwachen wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
kontinuálne hodnotenie ex-post, pozostávajúce z dôkladného dohliadania komisie na uplatňovanie týchto predpisov v praxi, ako aj na ich dosah na európsky finančný sektor.
kontinuierliche nachträgliche bewertung, wobei die kommission die anwendung dieser vorschriften in der praxis so wie auch ihre auswirkungen auf den europäischen finanzdienstleistungssektor sorgfältig überwachen wird.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
1.2 zelená kniha zdôrazňuje potrebu v krátkej dobe zavŕšiť nedokončenú prácu a dokončiť prípravu legislatívy, o ktorej sa v súčasnej dobe rokuje v európskom parlamente a rade. taktiež zdôrazňuje, že súčasná právna úprava musí byť účinne zavedená v troch fázach: účinná transpozícia predpisov eÚ do vnútroštátneho práva; dôraznejšie vynútenie práva dozornými orgánmi; a kontinuálne hodnotenie ex-post. komisia prehlásila, že vo všetkých fázach akéhokoľvek budúceho regulačného procesu bude dôsledne uplatňovať metódu "lepšej tvorby právnych predpisov" s dôkladnou analýzou dosahu a rozsiahlymi konzultáciami.
1.2 die kommission betont in ihrem grünbuch die notwendigkeit, begonnene arbeiten in absehbarer zeit abzuschließen und die maßnahmenvorschläge, über die derzeit im europäischen parlament und im rat verhandelt wird, verabschiedungsreif zu machen. darüber hinaus hebt sie hervor, dass bereits bestehende rechtsvorschriften auch tatsächlich umgesetzt werden müssen, was in drei phasen erfolgen soll: gewährleistung der tatsächlichen umsetzung der europäischen vorschriften in nationales recht, rigorosere rechtliche durchsetzung von seiten der aufsichtsbehörden sowie kontinuierliche nachträgliche bewertung. in allen stadien der vorbereitung künftiger rechtsetzungsmaßnahmen will die kommission einen rigorosen, auf eine "bessere rechtsetzung" abzielenden ansatz verfolgen, der sorgfältige folgenabschätzungen und eine umfangreiche konsultation umfasst.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。