プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bude sa usilovať o začlenenie ochrany investícií spolu s liberalizáciou investícií do prebiehajúcich obchodných rokovaní.
sie wird sich darum bemühen, investitionsschutz zusammen mit investitionsliberalisierung in die laufenden handelsverhandlungen einzubringen.
relatívne nízka miera inflácie bola podporená aj liberalizáciou zahraničného obchodu a reformou regulačného rámca niektorých sieťových odvetví.
zu der relativ moderaten inflations entwicklung trugen auch die liberalisierung des außenhandels und regulierungsreformen in einigen netzwerkindustrien bei.
2. liberalizácia bankových a poisťovacích služieb spojená s voľným pohybom kapitálu sa uskutoční v súlade s liberalizáciou pohybu kapitálu.
( 2) die maßnahmen der humanitären hilfe werden im einklang mit den grundsätzen des völkerrechts sowie den grundsätzen der unparteilichkeit, der neutralität und der nichtdiskriminierung durchgeführt.
liberalizáciou finančných služieb a integráciou finančných trhov sa bankovníctvo spoločenstva stáva čoraz citlivejším na deformáciu hospodárskej súťaže.
durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich.
1. v prípade vážnej poruchy vnútorného dopravného trhu spôsobeného liberalizáciou kabotáže môže členský štát požiadať komisiu, aby prijala ochranné opatrenia.
(1) im falle einer schweren störung des innerstaatlichen verkehrsmarktes, die auf die liberalisierung der kabotage zurückzuführen ist, kann sich ein mitgliedstaat an die kommission wenden, damit schutzmaßnahmen ergriffen werden.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
-v súvislosti s liberalizáciou medzinárodného obchodu prijala komisia zelenú knihu[4], ktorá poskytuje:
-vor dem hintergrund der internationalen handelsliberalisierung hat die kommission ein grünbuch[4] angenommen, das folgendes beinhaltete:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
proces znižovania inflácie bol vo všeobecnosti podporovaný aj fiškálnou politikou, štrukturálnymi reformami vrátane zrušenia indexácie finančných obchodov a miezd, a progresívnou liberalizáciou finančných trhov.
der inflationsabbau wird weitge hend von der finanzpolitik, den strukturre formen, zu denen die de indexierung von finanzkontrakten und löhnen gehört, und der fortschreitenden liberalisierung der finanz märkte getragen.
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照:
b) zákaz uložený štátom prijať alebo ponechať v účinnosti vnútroštátne právne normy, ktoré sú v rozpore s liberalizáciou trhu so zemným plynom;
b) des verbotes für die staaten, im widerspruch zur liberalisierung des erdgasmarktes stehende nationale bestimmungen zu verabschieden oder beizubehalten,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
liberalizáciou finančných služieb a integráciou finančných trhov je bankovníctvo čoraz viac citlivé na ohrozenie hospodárskej súťaže, najmä ak sa pretrvávajúce prekážky súťaže na trhoch finančných služieb priebežne odbúravajú.
durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich, zumal verbleibende wettbewerbshemmnisse auf den märkten für finanzdienstleistungen sukzessive abgebaut werden.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ehsv sa domnieva, že je potrebné presadzovať krátkodobé a strednodobé opatrenia na poskytnutie reálnych kompenzácií prostredníctvom dodatočnej podpory výrobcom eÚ v odvetviach najviac postihnutých liberalizáciou obchodu.
nach auffassung des ewsa sind kurz- und mittelfristige maßnahmen erforderlich, die mittels zusätzlicher unterstützung den eu-erzeugern in den am stärksten von der handelsliberalisierung betroffenen bereichen einen echten ausgleich bieten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
(90) liberalizáciou finančných služieb a integráciou finančných trhov je bankovníctvo čoraz viac citlivé na ohrozenie hospodárskej súťaže, najmä ak sa pretrvávajúce prekážky súťaže na trhoch finančných služieb priebežne odbúravajú.
(90) durch die liberalisierung der finanzdienstleistungen und die integration der finanzmärkte ist das bankgewerbe in der gemeinschaft zunehmend gegen wettbewerbsverfälschungen empfindlich, zumal verbleibende wettbewerbshemmnisse auf den märkten für finanzdienstleistungen sukzessive abgebaut werden.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: