プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
informovanie spotrebiteľov smerom k presnejšiemu a zrozumiteľnejšiemu označovaniu rýb
a fogyasztók tájékoztatása a haltermékek pontosabb és egyértelműbb címkézése felé
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
výsledkom bude ďalší krok smerom k jednoduchšiemu, transparentnejšiemu a zrozumiteľnejšiemu rámcu zostavovania a používania obchodnej štatistiky, čím sa ďalej zníži administratívna záťaž podnikov a tým sa posilní konkurenčné postavenie európskeho hospodárstva.
az eredmény újabb lépés lesz a kereskedelmi statisztikák összeállításának és használatának egyszerűbb, átláthatóbb és érthetőbb kerete felé, ami tovább csökkenti a vállalkozások adminisztratív terheit, és így javítja az európai gazdaság versenyhelyzetét.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
opano, výročné zasadnutie, halifax (kanada), 20. – 24. septembra 2010 > viac informácií na: www.nafo.int informovanie spotrebiteľov smerom k presnejšiemu a zrozumiteľnejšiemu označovaniu rýb
a fogyasztók tájékoztatása a haltermékek pontosabb és egyértelműbb címkézése felé
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています