プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
výnimke pre malovýrobcov sa v zásade vyslovila podpora.
les ministres ont soutenu le principe d'une dérogation applicable aux petits constructeurs.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
partnerom sønderjylland bola novozriadená sieť malovýrobcov potravín sønderjyske madglaeder.
le partenaire dans le sønderjylland était sønderjyske madglaeder, un nouveau réseau de petits producteurs de denrées alimentaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
malo by sa zvážiť zavedenie hranice de minimis pre malovýrobcov alebo vyňatie výrobcov z msp.
l’introduction d’un seuil de minimis pour les petits constructeurs ou l’exclusion des constructeurs de la taille d'une pme pourrait être envisagée.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
vedúcimprojektu bolavifu, organizácia, ktorá sa špecializuje na školenie a vzdelávanie v oblasti reklamy pre malovýrobcov potravín.
le gestionnaire du projet était vifu, un organisme spécialisé dans l’information apportée aux petits producteurs de denrées alimentaires enmatière de formation et d’éducation.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
analýzy uskutočnené v rámci projektu poskytli kľúčové výstupy pre rozhodovanie a pomohli k tomu, aby sa plány regionálneho rozvoja pre malovýrobcov potravín stanovili za prioritu.
l’analyse générale du projet a fourni des éléments essentiels pour la prise de décision et a contribué à classer par ordre de priorité les plans de développement régional relatifs aux petits producteurs de denrées alimentaires.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2.1 typové schvaľovanie je časovo náročný postup a ehsv sa obáva, že by zdržiaval zavádzanie nových strojov, čo by malo pre malovýrobcov výrazne negatívne dôsledky.
2.1 la procédure de réception prend beaucoup de temps, et le cese craint que ce facteur ne retarde l'introduction de machines neuves, ce qui pourrait s'avérer désastreux pour les constructeurs dont le volume de production est modeste.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
vykonávacie opatrenia súvisiace s inými požiadavkami týkajúcimi sa výnimiek uvedených v odseku 1, najmä v súvislosti s definíciami malovýrobcov a miestneho trhu, a týkajúcimi sa príslušných výrobcov sa prijmú v súlade s postupom uvedeným v článku 21 ods. 2.
des modalités d’application relatives à d’autres exigences concernant les dispenses visées au paragraphe 1, en particulier pour ce qui concerne les notions de petits producteurs et de marché local, et aux procédures qui s’y réfèrent, sont arrêtées selon la procédure visée à l’article 21, paragraphe 2.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
v súlade s postupom ustanoveným v článku 21 sa prijmú vykonávacie opatrenia súvisiace s inými požiadavkami týkajúcimi sa výnimiek uvedených v prvej a druhejzarážke, najmä pokiaľ ide o definície „malovýrobcov“ a „miestneho trhu“, a týkajúcimi sa príslušných výrobcov.
des modalités d'application relatives à d'autres exigences concernant les dispenses visées aux premier et deuxième tirets, en particulier pour ce qui concerne les notions de «petits producteurs» et de «marché local», et aux procédures qui s'y réfèrent, sont arrêtées selon la procédure prévue à l'article 21.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質: