検索ワード: subkonsolidovanom (スロバキア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

French

情報

Slovak

subkonsolidovanom

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

フランス語

情報

スロバキア語

po odčlenení by sa mali na jednotlivé podskupiny na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe uplatňovať prudenciálne požiadavky uvedené v týchto článkoch.

フランス語

une fois la séparation effective, les exigences prudentielles définies dans ces articles s'appliqueront aux différents sous-groupes, sur une base individuelle ou sous-consolidée.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

v prípade, že inštitúcia na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe podlieha vankúšu pre o-sii a vankúšu na krytie systémového rizika podľa článku 133, uplatní sa prísnejšia z týchto dvoch.

フランス語

lorsqu'un établissement, sur base individuelle ou sous-consolidée, est soumis à un coussin pour les autres eis et à un coussin pour le risque systémique conformément à l'article 133, le plus élevé des deux s'applique.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

v prípade, že inštitúcia na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe podlieha vankúš pre o-sii podľa článku 131 a vankúšu na krytie systémového rizika v súlade s uvedeným článkom, uplatní sa prísnejší z týchto dvoch.

フランス語

lorsqu'un établissement, sur base individuelle ou sous-consolidée, est soumis à un coussin pour les autres eis conformément à l'article 131 et à un coussin pour le risque systémique conformément au présent article, le plus élevé des deux s'applique.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

na účely odseku 1 možno od inštitúcií požadovať, aby okrem vlastného kapitálu tier 1, ktorý udržiavajú na účely splnenia požiadavky na vlastné zdroje podľa článku 92 nariadenia (eÚ) č. 575/2013, udržiavali vankúš vlastného kapitálu tier 1 na krytie systémového rizika vo výške najmenej 1 % na základe expozícií, na ktoré sa uplatňuje vankúš na krytie systémového rizika v súlade s odsekom 8 tohto článku na individuálnom, konsolidovanom alebo subkonsolidovanom základe, a to podľa potreby v súlade s prvou časťou hlavy ii uvedeného nariadenia.

フランス語

aux fins du paragraphe 1, les établissements peuvent être tenus de détenir, outre les fonds propres de base de catégorie 1 détenus pour satisfaire aux exigences de fonds propres imposées par l'article 92 du règlement (ue) no 575/2013, un coussin pour le risque systémique de fonds propres de base de catégorie 1 d'au moins 1 % relatif à des expositions auxquelles le coussin pour le risque systémique s'applique conformément au paragraphe 8 du présent article, sur base individuelle, consolidée ou sous-consolidée, selon le cas conformément à la première partie, titre ii, dudit règlement.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,862,840 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK