Je was op zoek naar: subkonsolidovanom (Slovaaks - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Slovak

French

Info

Slovak

subkonsolidovanom

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Slovaaks

Frans

Info

Slovaaks

po odčlenení by sa mali na jednotlivé podskupiny na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe uplatňovať prudenciálne požiadavky uvedené v týchto článkoch.

Frans

une fois la séparation effective, les exigences prudentielles définies dans ces articles s'appliqueront aux différents sous-groupes, sur une base individuelle ou sous-consolidée.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

v prípade, že inštitúcia na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe podlieha vankúšu pre o-sii a vankúšu na krytie systémového rizika podľa článku 133, uplatní sa prísnejšia z týchto dvoch.

Frans

lorsqu'un établissement, sur base individuelle ou sous-consolidée, est soumis à un coussin pour les autres eis et à un coussin pour le risque systémique conformément à l'article 133, le plus élevé des deux s'applique.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

v prípade, že inštitúcia na individuálnom alebo subkonsolidovanom základe podlieha vankúš pre o-sii podľa článku 131 a vankúšu na krytie systémového rizika v súlade s uvedeným článkom, uplatní sa prísnejší z týchto dvoch.

Frans

lorsqu'un établissement, sur base individuelle ou sous-consolidée, est soumis à un coussin pour les autres eis conformément à l'article 131 et à un coussin pour le risque systémique conformément au présent article, le plus élevé des deux s'applique.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Slovaaks

na účely odseku 1 možno od inštitúcií požadovať, aby okrem vlastného kapitálu tier 1, ktorý udržiavajú na účely splnenia požiadavky na vlastné zdroje podľa článku 92 nariadenia (eÚ) č. 575/2013, udržiavali vankúš vlastného kapitálu tier 1 na krytie systémového rizika vo výške najmenej 1 % na základe expozícií, na ktoré sa uplatňuje vankúš na krytie systémového rizika v súlade s odsekom 8 tohto článku na individuálnom, konsolidovanom alebo subkonsolidovanom základe, a to podľa potreby v súlade s prvou časťou hlavy ii uvedeného nariadenia.

Frans

aux fins du paragraphe 1, les établissements peuvent être tenus de détenir, outre les fonds propres de base de catégorie 1 détenus pour satisfaire aux exigences de fonds propres imposées par l'article 92 du règlement (ue) no 575/2013, un coussin pour le risque systémique de fonds propres de base de catégorie 1 d'au moins 1 % relatif à des expositions auxquelles le coussin pour le risque systémique s'applique conformément au paragraphe 8 du présent article, sur base individuelle, consolidée ou sous-consolidée, selon le cas conformément à la première partie, titre ii, dudit règlement.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,852,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK