検索ワード: vyvážajúcim (スロバキア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovak

French

情報

Slovak

vyvážajúcim

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロバキア語

フランス語

情報

スロバキア語

podpora krajinám akt vyvážajúcim banány

フランス語

soutien aux pays acp exportateurs de bananes

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

na základe uvedeného je záväzok ponúknutý ruským vyvážajúcim výrobcom prijateľný.

フランス語

au vu de ce qui précède, l’engagement offert par le producteur-exportateur russe est acceptable.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia oznámi dotknutým vyvážajúcim krajinám prípady uvedené v tomto článku.

フランス語

la commission informe les pays exportateurs concernés des cas visés au présent article.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia poslala dotazníky všetkým známym vyvážajúcim výrobcom v Číne a v indonézii.

フランス語

la commission a envoyé des questionnaires à tous les producteurs-exportateurs connus en chine et en indonésie.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia oznamuje dotknutým vyvážajúcim krajinám prípady uvedené v tomto článku.

フランス語

la commission informe les pays exportateurs concernés des cas visés au présent article.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 2
品質:

スロバキア語

zistilo sa, že domáci predaj podobného výrobku spolupracujúcim vyvážajúcim výrobcom bol celkovo reprezentatívny.

フランス語

il est apparu que les ventes du produit similaire effectuées sur le marché intérieur par le producteur-exportateur ayant coopéré étaient globalement représentatives.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

dotazníky sa preto zaslali piatim výrobcom spoločenstva zaradeným do vzorky a všetkým známym vyvážajúcim výrobcom.

フランス語

des questionnaires ont donc été envoyés aux cinq producteurs communautaires de l’échantillon et à tous les producteurs-exportateurs connus.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

dotazníky boli zaslané štyrom výrobcom z Únie, dvom vyvážajúcim výrobcom z ruskej federácie a prepojenému dovozcovi.

フランス語

des questionnaires ont été envoyés aux quatre producteurs de l’union retenus dans l’échantillon, aux deux producteurs-exportateurs de la fédération de russie et à l’importateur lié.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

dotazníky sa preto zaslali piatim výrobcom Únie vo vzorke a všetkým známym vyvážajúcim výrobcom vo všetkých príslušných krajinách.

フランス語

des questionnaires ont été envoyés aux cinq producteurs de l’union échantillonnés et à tous les producteurs-exportateurs connus dans le pays concerné.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia preto nemohla overiť informácie týkajúce sa transakcií spojených s udelením práv na užívanie pozemkov vyvážajúcim výrobcom zaradeným do vzorky.

フランス語

par conséquent, la commission n'a pas pu vérifier les informations concernant les opérations de transfert des droits d'utilisation du sol réalisées par les producteurs-exportateurs de l'échantillon.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

na základe uvedeného sa argument, že žiadateľ bol spriaznený s vyvážajúcim výrobcom zahrnutým v pôvodnom prešetrovaní, považoval za neopodstatnený.

フランス語

par conséquent, l’argument faisant état d’un lien entre le requérant et un producteur-exportateur concerné par l'enquête initiale a été jugé infondé.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia oficiálne oznámila výsledky zistení týkajúcich sa thz príslušným vyvážajúcim skupinám v ČĽr, orgánom ČĽr, čínskej obchodnej komore a navrhovateľovi.

フランス語

la commission a officiellement communiqué les conclusions relatives au statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché aux groupes exportateurs chinois concernés, aux autorités de la rpc, à la chambre de commerce chinoise et au plaignant.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

antidumpingové clo uplatniteľné na žiadateľa, ktorý je jediným známym vyvážajúcim výrobcom príslušného výrobku na ukrajine, je 9,9 %.

フランス語

le droit antidumping applicable au requérant, qui est l’unique producteur-exportateur connu du produit concerné en ukraine, est de 9,9 %.

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

ako už bolo vysvetlené v odôvodnení 378, komisia obmedzila svoju pôvodnú žiadosť na poskytnutie informácií špecifických pre spoločnosť vyvážajúcim výrobcom zaradeným do vzorky po rozhodnutí o výbere vzorky.

フランス語

comme cela a déjà été expliqué au considérant 378, après qu'il a été décidé de procéder par échantillonnage la commission a limité sa demande d'informations propres aux sociétés aux seuls producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

záväzok ponúknutý vyvážajúcim výrobcom uvedeným ďalej v súvislosti s antidumpingovým konaním a antisubvenčným konaním, ktoré sa týkajú dovozu kyseliny sulfanilovej s pôvodom v indii, sa týmto prijíma.

フランス語

l'engagement offert par le producteur-exportateur mentionné ci-dessous, en liaison avec les procédures antidumping et antisubventions concernant les importations d'acide sulfanilique originaire de l'inde, est accepté.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

ak sa domáce ceny konkrétneho typu výrobku predávaného vyvážajúcim výrobcom nemohli použiť na určenie normálnej hodnoty, usúdilo sa, že primeraným základom na určenie normálnej hodnoty je vypočítaná hodnota tohto konkrétneho typu sbs.

フランス語

lorsque les prix intérieurs d'un type de produit donné vendu par un producteur-exportateur n'ont pas pu être utilisés pour établir la valeur normale, il a été jugé approprié de fonder celle-ci sur la valeur construite pour le type en question.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia oficiálne oznámila začatie konania navrhovateľovi, výrobcom v spoločenstve, vyvážajúcim výrobcom, dovozcom, používateľom, dodávateľom a známym dotknutým združeniam a zástupcom dotknutých vyvážajúcich krajín.

フランス語

la commission a officiellement informé le plaignant, les producteurs communautaires, les producteurs-exportateurs, les importateurs, les utilisateurs, les fournisseurs et les associations notoirement concernés ainsi que les représentants des pays exportateurs concernés de l’ouverture de la procédure.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

ako sa už vysvetlilo, rozhodnutie neposkytnúť thz vyvážajúcim skupinám v každom prípade vyplývalo výlučne z dôkladného posúdenia 5 relevantných kritérií thz stanovených v článku 2 ods. 7 písm. c) základného nariadenia.

フランス語

en tout état de cause, comme expliqué plus haut, la décision de refuser le statut de société opérant dans les conditions d’une économie de marché aux groupes échantillonnés s’est fondée exclusivement sur une évaluation approfondie des cinq critères applicables en la matière prévus à l’article 2, paragraphe 7, point c), du règlement de base.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

komisia oficiálne oznámila orgánom ČĽr, čínskym vyvážajúcim výrobcom, výrobcom, dovozcom a užívateľom v spoločenstve, ktorí sa v žiadosti uvádzali ako zainteresované strany, ako aj ich združeniam, začatie skúmania.

フランス語

la commission a officiellement informé les autorités de la rpc, les producteurs-exportateurs chinois, les producteurs, importateurs et utilisateurs de la communauté cités dans la plainte comme étant concernés, ainsi que leurs associations de l'ouverture des enquêtes.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

スロバキア語

ked'že domáce ceny dotknutého výrobku predávaného vyvážajúcim výrobcom sa nemohli použit' na stanovenie normálnej hodnoty, normálna hodnota sa musela vypočítat' v súlade s článkom 2 ods. 3 základného nariadenia.

フランス語

dans la mesure où les prix intérieurs du produit concerné vendu par le producteur-exportateur n'ont pas pu être utilisés pour établir la valeur normale, celle-ci a dû être construite, conformément à l'article 2, paragraphe 3, du règlement de base.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,040,710 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK