プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
- uvoľnite k spusteniu.
Спускайте.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
- gipsy danger, pripravený k spusteniu.
- "Джипси Дейнджър" са готови.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na riadiacom stanovišti sa nachádza zariadenie, ktoré zamedzí nezámernému spusteniu,
на поста за управление има устройство за предотвратяване на неволно задействане,
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
komisia uvádza, že takáto informačná povinnosť bola stanovená, aby sa zabránilo spusteniu rozhodovacieho
Тя изтъква, че тази информация е предвидена с цел да се избегне задействането
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
presne. myslím si, že tá sekvencia sa vlastne z tých chýb učí a stále viac sa blíži k úspešnému spusteniu.
Мисля, че цикълът се учи от грешките си и скоро може и да се включи.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
nastavte opakovanie v rámci výskytu pre viacnásobné spustenie alarmu vždy, keď dôjde ku spusteniu. @ title: group
Продължителността на обикновеното повторение трябва да е по- малко от това на новото появяване минус напомнянето. @ title: group
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
senzorické ovládanie splachovania musí byť koncipované tak, aby sa predišlo jeho chybnému spusteniu a zabezpečilo sa, že k spláchnutiu dôjde len po skutočnom použití produktu.
Всички сензорни устройства за контрол на пускането трябва да са с такива параметри, че да се избягва погрешно пускане, като се гарантира пускането на струята единствено след реално използване на продукта.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
pri produktoch vybavených senzorickým ovládaním splachovania poskytne stručný opis opatrení prijatých pri navrhovaní produktu s cieľom zabrániť chybnému spusteniu a zabezpečiť, aby k spláchnutiu došlo len po skutočnom použití produktu.
По отношение на продуктите, оборудвани със сензорни устройства за контрол на пускането, заявителят следва да представи кратко описание на предприетите мерки в процеса на създаването на продукта, с които се цели предотвратяване на погрешно пускане, като се гарантира задействане на пускането само след реално използване на продукта.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
fínske orgány sa domnievali, že dvojručné ovládacie zariadenie tohto strojového zariadenia nebolo konštrukčne navrhnuté tak, aby sa zabránilo ľahkému vypnutiu alebo spusteniu jednou rukou alebo inou časťou tela.
Финландските органи считат, че устройството за управление с две ръце, монтирано на машината, не е било проектирано така, че да се избегне възможността то бъде лесно извадено от строя или задействано с една ръка или с други части на тялото.
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
ecb taktiež úzko spolupracovala s komisiou v rámci prípravných prác pri zavádzaní sepa (jednotnej oblasti platieb v eurách) vďaka úspešnému spusteniu nástroja sepa na bezhotovostné úhrady a rámca sepa pre platobné karty v januári 2008.
ЕЦБ работи в близко сътрудничество с Комисията в подготовката за въвеждането на Единната зона за плащания в евро (sepa), като през януари 2008 г. успешно бяха въведени рамката за картови разплащания на sepa и кредитните трансфери чрез sepa.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
komisia sa domnieva, že kvalifikovanie sporného listu sa zakladá na článku 20 ods. 2 nariadenia č. 659/1999, ktorý umožňuje vyhnúť sa spusteniu rozhodovacieho mechanizmu v prípade, ak neexistujú žiadne seriózne a konkretizované dôkazy.
Комисията смята, че квалифицирането на спорното писмо се основава на член 20, параграф 2 от Регламент № 659/1999, който позволява да се избегне задействането на механизма за взимане на решения при липсата на каквото и да е сериозно и обстойно доказване.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: