プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vzhľadom k tomu, že počas dlhej histórie vašich dohôd citrusový priemysel je jediným priemyslom spojených štátov, ktorý si uplatňoval nároky na základe účinkov preferencií európskeho spoločenstva pre tieto krajiny stredozemia, neočakávam, že budeme v blízkej budúcnosti čeliť novým sťažnostiam.
given that, over the long history of your agreements, the citrus industry is the only united states industry that has put forward claims based on the effects of european community preferences for these mediterranean countries, i have no expectation that we will be encountering new complaints in the foreseeable future.
nápoje, ktoré sa takto definovali, sa budú nazývať „destilát", kde pred týmto údajom bude predchádzať názov ovocia, ako napríklad čerešňový destilát alebo kirsch destilat, slivkový destilát alebo slivovitz, mirabelkový, broskyňový, jablčný, hruškový, marhuľový, figový, citrusový alebo hroznový destilát alebo iné ovocné destiláty
drinks thus defined shall be called 'spirit' preceded by the name of the fruit, such as: cherry spirit or kirsch, plum spirit or slivovitz, mirabelle, peach, apple, pear, apricot, fig, citrus or grape spirit or other fruit spirits.