人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kritika sa týkala e-mailu, v ktorom bola odpoveď na otázky súvisiace s vyhlasovaním
the criticism concerned an email sent in response to inquiries about a call for tenders.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Ďalšia neformálna výmena informácií medzi útvarmi komisie a maďarskými orgánmi sa uskutočnila prostredníctvom e-mailu v júni 2010.
a further informal exchange of information took place by e-mail in june 2010 between the commission services and the hungarian authorities.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
výzva na záruku sa vykoná prostredníctvom faxu alebo e-mailu v lehote 12 mesiacov po dni odoslania žiadosti o náhradu na základe článku 5.
the guarantee call shall be made by fax or e-mail within a period of 12 months after the date of despatch of the demand for reimbursement under article 5.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。