人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vytvoriť nový
& create new
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 8
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
vytvoriť nový štýl
create new style
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový plán.
create a new schedule.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový priečinok
create new folder
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 7
品質:
vytvoriť nový záznam...
create new entry...
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový slovník:
create new dictionary:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
vytvoriť nový typ súboru
create new file type
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 6
品質:
vytvoriť nový bod 1.8
create a new point 1.8:
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový odkaz na:
create a new link to:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový priečinok záložiek
create new bookmark folder@title:window
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
nemôžem vytvoriť nový súbor.
click this button to create a new folder.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový priečinok v:% 1
create new folder in: %1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
vytvoriť nový priečinok pre záložky
create new bookmark folder
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový album v "% 1"
create new album in "%1"
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
nepodarilo sa vytvoriť nový odkaz:
failed to create a new link:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
nemôžem vytvoriť nový súbor.qfile
cannot create memory segment for file%1
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový priečinok záložiek v%1
create new bookmark folder in%1@label:textbox
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový projekt s prázdnou databázou
new blank database project
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
vytvoriť nový meta kontakt pre tento kontakt
change the display name used for this contact
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
vytvoriť nový podpriečinok v aktuálne zvolenom priečinku
create a new subfolder under the currently selected folder
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: