プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
količino trošarinskega blaga.
quantità dei prodotti sottoposti ad accisa.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
drugega trošarinskega skladišča:
un altro deposito fiscale;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
imetnik trošarinskega skladišča mora:
il depositario autorizzato è tenuto:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 3
品質:
nepravilnosti med gibanjem trošarinskega blaga
irregolarità durante la circolazione di prodotti sottoposti ad accisa
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
se skupna količina trošarinskega blaga ne spremeni;
la quantità totale dei prodotti sottoposti ad accisa rimanga invariata;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
gibanje in obdavČenje troŠarinskega blaga po sprostitvi v porabo
circolazione e tassazione dei prodotti sottoposti ad accisa dopo l'immissione in consumo
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
imetnik odpremnega trošarinskega skladišča lahko imenuje davčnega zastopnika.
un rappresentante fiscale può essere designato dal depositario autorizzato speditore.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
komercialni status imetnika trošarinskega blaga in njegove razloge za razpolaganje z njim;
status commerciale del detentore dei prodotti sottoposti ad accisa e ragioni per le quali li detiene;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
ker vzpostavitev in delovanje notranjega trga zahteva prosti pretok blaga, tudi trošarinskega;
considerando che l'instaurazione e il funzionamento del mercato interno implicano la libera circolazione delle merci, comprese quelle soggette ad accisa;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
plača trošarino pri uradu iz točke (a) po prispetju trošarinskega blaga;
pagare l'accisa presso l'ufficio di cui alla lettera a) dopo l'arrivo dei prodotti sottoposti ad accisa;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
države članice lahko določijo poenostavljen postopek vračila, če je prodajalec imetnik trošarinskega skladišča.
4. a) la commissione adotta le misure previste qualora siano conformi al parere del comitato.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
države članice sprejmejo vse potrebne ukrepe, da se zagotovi, da se gibanje trošarinskega blaga, ki
gli stati membri adottano le misure necessarie per garantire che i movimenti di prodotti sottoposti ad accisa in provenienza o a destinazione:
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
ko nastopa v imenu prejemnika, ki nima statusa imetnika trošarinskega skladišča, mora izpolnjevati naslednje zahteve:
egli deve, in nome e per conto del destinatario, che non ha la qualità di depositario autorizzato, conformarsi alle prescrizioni seguenti:
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
po potrebi zagotoviti zavarovanje za kritje tveganj, povezanih s proizvodnjo, predelavo in skladiščenjem trošarinskega blaga;
a prestare, se necessario, una garanzia per coprire il rischio inerente alla fabbricazione, trasformazione e detenzione dei prodotti sottoposti ad accisa;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
(10) treba je vzpostaviti ureditev za vrednotenje izvajanja računalniško podprtega sistema za nadzor trošarinskega blaga.
(10) dovrebbero essere introdotti regimi per valutare l'attuazione del sistema di informatizzazione dei controlli dei prodotti soggetti ad accisa.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(d) označitev centralnega urada za zvezo ali trošarinskega urada, kjer je mogoče dobiti nadaljnje informacije;
d) gli estremi dell'ufficio centrale di collegamento o dell'ufficio delle accise presso i quali si possono ottenere altre informazioni;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kadar je trošarinsko blago namenjeno imetniku trošarinskega skladišča v odpremni državi članici, pristojni organi te države članice pošljejo elektronski administrativni dokument neposredno njemu.
se i prodotti sottoposti ad accisa sono destinati ad un depositario autorizzato nello stato membro di spedizione, le autorità competenti di tale stato membro inoltrano il documento amministrativo elettronico direttamente al depositario autorizzato.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
skladiščenje trošarinskega blaga zunaj režima odloga plačila trošarine, pri katerem se trošarina v skladu z veljavnimi določbami prava skupnosti in nacionalne zakonodaje ne pobira;
la detenzione dei prodotti sottoposti ad accisa fuori da un regime di sospensione dall'accisa qualora non sia stata applicata un'accisa conformemente alle pertinenti disposizioni della normativa comunitaria e della legislazione nazionale;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
gibanja trošarinskega blaga, ki so se začela pred 1. aprilom 2010, in njihov zaključek urejajo določbe direktive 92/12/egs.
la circolazione di prodotti sottoposti ad accisa avviata anteriormente al 1o aprile 2010 è effettuata e appurata conformemente alle disposizioni della direttiva 92/12/cee.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
(c) postopkov, ki se stojijo iz mešanja energentov z drugimi energenti ali drugimi materiali izven proizvodnega obrata ali trošarinskega skladišča pod pogojem:
c) le operazioni consistenti nel miscelare, fuori dello stabilimento di produzione o di un deposito fiscale, prodotti energetici con altri prodotti energetici o altri materiali, purché:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照: