プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nace 11.04: proizvodnja aromatiziranih vin iz grozdja
nace 11.04: výroba ostatních nedestilovaných kvašených nápojů
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 2
品質:
vzajemna zaŠČita oznaČb Žganih in aromatiziranih pijaČ
vzÁjemnÁ ochrana oznaČenÍ lihovin a aromatizovanÝch nÁpojŮ
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
je navedeno dejansko poreklo žganj in aromatiziranih pijač,
je uveden skutečný původ lihovin a aromatizovaných nápojů,
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:
ker je primerno prilagoditi določene opredelitve aromatiziranih pijač na osnovi vina, da bi bili bolj upoštevani tradicionalni načini proizvodnje;
vzhledem k tomu, že je třeba upravit některé definice aromatizovaných vinných nápojů, aby bylo lépe přihlédnuto k tradičním výrobním postupům;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
uporabo enega ali več naslednjih proizvodov pri pripravi aromatiziranih vin, aromatiziranih pijač na osnovi vina in aromatiziranih mešanih pijač iz vinskih proizvodov:
použití jednoho nebo více následujících produktů při přípravě aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů:
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 6
品質:
参照:
ker je treba sprejeti posebne predpise v zvezi z opisom in predstavitvijo uvoženih aromatiziranih pijač ob upoštevanju obveznosti skupnosti v njenih odnosih s tretjimi državami;
vzhledem k tomu, že je třeba přijmout zvláštní předpisy pro označování dovážených aromatizovaných nápojů a jejich obchodní úpravu s ohledem na závazky společenství vyplývající ze vztahů s třetími zeměmi;
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 6
品質:
参照:
pogodbenici se v skladu z načeli nerazlikovanja in vzajemnosti strinjata, da bosta priznali, zaščitili in nadzorovali označbe žganih in aromatiziranih pijač s poreklom s svojega ozemlja pod tukaj določenimi pogoji.
smluvní strany souhlasí s tím, že budou na základě nediskriminace a vzájemnosti a za podmínek stanovených v této dohodě uznávat, chránit a kontrolovat označení lihovin a aromatizovaných nápojů pocházejících z jejich území.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
kadar prodajno ime aromatiziranih pijač na osnovi vina vključuje izraz "peneč", ne sme biti delež penečega vina manjši od 95 %.
obsahuje-li obchodní označení aromatizovaného vinného nápoje přívlastek „šumivý“, musí množství použitého šumivého vína činit nejméně 95 %.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 6
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
o spremembi uredbe (egs) št. 1601/91 o določitvi splošnih pravilih za opredelitev, opis in predstavitev aromatiziranih vin, aromatiziranih pijač na osnovi vina in aromatiziranih mešanih pijač iz vinskih proizvodov
kterým se mění nařízení (ehs) č. 1601/91, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: