検索ワード: nosečnostih (スロベニア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Slovenian

French

情報

Slovenian

nosečnostih

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スロベニア語

フランス語

情報

スロベニア語

kliničnih podatkov o izpostavljenih nosečnostih ni.

フランス語

il n’existe pas de donnée clinique sur l’utilisation de ce médicament pendant la grossesse.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

izkušenj s palonosetronom pri človeških nosečnostih ni.

フランス語

il n'existe pas de données concernant l'utilisation du palonosétron chez la femme enceinte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

poročali so o vmesni krvavitvi in nenačrtovanih nosečnostih.

フランス語

des saignements utérins et des grossesses non planifiées ont été rapportés.

最終更新: 2012-04-12
使用頻度: 2
品質:

スロベニア語

za podkožno uporabljeni humani insulin ni podatkov o izpostavljenih nosečnostih.

フランス語

il n’existe pas de données sur l’utilisation de l’insuline humaine administrée par voie sous-cutanée chez la femme enceinte.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

poleg tega so poročali tudi o zunajmaternični nosečnosti, splavu in večplodnih nosečnostih.

フランス語

de plus, des grossesses extra-utérines, des fausses couches et des grossesses multiples ont été rapportées.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

nosečnost in dojenje podatkov o nosečnostih pri ljudeh za zdravilo kuvan ni na voljo.

フランス語

grossesse et allaitement aucune donnée clinique n'est disponible concernant l'exposition à kuvan au cours de la grossesse.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

za avaglim ni na voljo predkliničnih ali kliničnih podatkov o nosečnostih ali dojenju med izpostavljenostjo zdravilu.

フランス語

il n’existe pas de donnée préclinique ou clinique disponible concernant l’administration d’avaglim chez la femme enceinte ou qui allaite.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

スロベニア語

med vsemi zdravljenji z gonadotropini, vključno z zdravilom fertavid, so poročali o večplodnih nosečnostih in rojstvih.

フランス語

des grossesses et des naissances multiples ont été rapportées avec tous les traitements par des gonadotrophines, y compris la follitropine bêta.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

pri 42 nosečnostih so poročali o 5 splavih in 2 okvarah ploda (mikrocefalija in operabilne srčne hibe).

フランス語

cinq fausses couches et 2 cas d’anomalies congénitales (microcéphalie et insuffisance cardiaque pouvant être corrigée) ont été signalés sur 42 grossesses.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

v več kot 100 nosečnostih, ki so jih spremljali med prospektivno klinično študijo, ni bilo dokazov o večjem tveganju neželenih izidov.

フランス語

aucune augmentation du risque d’issues défavorables de la grossesse n’a été mise en évidence sur plus de 100 grossesses suivies dans une étude clinique prospective.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

Četudi podatki o približno 300 prospektivno spremljanih nosečnostih z izpostavljenostjo očeta ribavirinu niso pokazali ne povečanega tveganja za pojav malformacij v primerjavi s splošno populacijo ne specifičnega vzorca

フランス語

bien que le suivi prospectif d’ environ 300 grossesses, issues de père traité, n’ aient pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes et leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l’ obligation d’ utiliser chacun une contraception efficace pendant toute la durée du traitement et jusqu’ à sept mois après son arrêt.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

3 izkušenj s palonosetronom pri človeških nosečnostih ni, zato naj se palonosetron uporablja pri nosečih ženskah le, če zdravnik meni, da je to nujno potrebno.

フランス語

il n'existe pas de données suffisamment pertinentes concernant l'utilisation du palonosétron chez la femme enceinte.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

スロベニア語

s študijo bodo pridobljeni tudi podatki o nosečnostih pri ženskah, ki so jemale zdravilo, in o tem, kako zdravstveni delavci upoštevajo priporočila za presejanje in spremljanje bolnikov pred in med zdravljenjem.

フランス語

l'étude fournira également des données sur les femmes enceintes prenant le médicament, et sur le respect des recommandations de la part des professionnels de santé pour dépister et surveiller les patients avant et pendant le traitement.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

pri človeku so v retrospektivnih analizah kohorte 123 odraslih bolnikov, zdravljenih s hidroksikarbamidom, poročali o triindvajsetih nosečnostih pri 15 ženskah, zdravljenih s hidroksikarbamidom, in pri partnerkah 3 moških, zdravljenih s hidroksikarbamidom.

フランス語

dans une analyse rétrospective portant sur une cohorte de 123 patients adultes traités par hydroxycarbamide, vingt-trois grossesses ont été rapportées chez 15 femmes traitées par hydroxycarbamide et chez les partenaires de 3 hommes traités par hydroxycarbamide.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

スロベニア語

Četudi podatki o približno 300 prospektivno spremljanih nosečnostih z izpostavljenostjo očeta ribavirinu niso pokazali ne povečanega tveganja za pojav malformacij v primerjavi s splošno populacijo ne specifičnega vzorca malformacij, morate moškim bolnikom ali njihovim partnerkam v rodni dobi svetovati, naj uporabljajo učinkovito kontracepcijo med zdravljenjem z ribavirinom in še sedem mesecev po koncu zdravljenja.

フランス語

bien que le suivi prospectif d’environ 300 grossesses, issues de père traité, n’aient pas mis en évidence de risque plus élevé de malformation comparé à la population générale, ni de profil malformatif particulier, les hommes ou leurs partenaires féminines en âge de procréer doivent être informés de l’obligation d’utiliser une contraception efficace pendant toute la durée du traitement par ribavirine et jusqu’à sept mois après son arrêt.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スロベニア語

 imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo nadaljeval z 12- mesečnimi periodičnimi poročili o varnosti zdravila (psur);  imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo v naslednjih petih letih obnovitve nadaljeval s šestmesečnimi poročili o vseh neželenih nosečnostih in problemih, povezanih z vstavljanjem/ odstranitvijo (irre);  s šestmesečnim poročilom irre bo imetnik dovoljenja za promet z zdravilom predložil najnovejše rezultate potekajočega programa dejavnega spremljanja (amp) v zda;  imetnik dovoljenja za promet z zdravilom bo predložil tip ii variacije v letu 2009 za uvedbo novega zdravila implanon (implanon nxt).

フランス語

 le titulaire de l’ autorisation de mise sur le marché (mah) continuera à fournir un rapport périodique psur tous les 12 mois.  le mah continuera à émettre tous les 6 mois des rapports sur les grossesses non désirées et les effets secondaires liés à l’ insertion/ au retrait (irre) du dispositif au cours des 5 années que compte la période de renouvellement.  outre les rapports sur les irre fournis tous les 6 mois, le mah devra également soumettre les derniers résultats du programme de surveillance active en cours aux États-unis.  le mah soumettra une variation de type ii en 2009 afin de présenter le nouvel implanon (implanon nxt).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,776,299,605 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK