プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hapo akatoka nje, akalia sana.
Και εξελθων εξω ο Πετρος εκλαυσε πικρως.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
watu wengi mahali hapo wakamwamini.
Και εκει επιστευσαν πολλοι εις αυτον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo wanafunzi wote wakamwacha, wakakimbia.
Και αφησαντες αυτον παντες εφυγον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo, walioko yudea na wakimbilie milimani.
τοτε οι εν τη Ιουδαια ας φευγωσιν επι τα ορη
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu alitoka hapo, akaenda katika sunagogi lao.
Και μεταβας εκειθεν ηλθεν εις την συναγωγην αυτων.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
aliahidi hapo kale kwa njia ya manabii wake watakatifu,
καθως ελαλησε δια στοματος των αγιων, των απ' αιωνος προφητων αυτου,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu alipomaliza kusema mifano hiyo alitoka mahali hapo,
Και αφου ετελειωσεν ο Ιησους τας παραβολας ταυτας, ανεχωρησεν εκειθεν,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
watu wote waliokuwa hapo walimwona akitembea na kumsifu mungu.
Και ειδεν αυτον πας ο λαος περιπατουντα και δοξαζοντα τον Θεον
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo, malaika kutoka mbinguni, akamtokea ili kumtia moyo.
Εφανη δε εις αυτον αγγελος απ' ουρανου ενισχυων αυτον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo hao wanafunzi wakafahamu kwamba alikuwa akiwaambia juu ya yohane mbatizaji.
Τοτε ενοησαν οι μαθηται, οτι περι Ιωαννου του Βαπτιστου ειπε προς αυτους.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yesu aliondoka hapo akaenda katika kijiji chake, akifuatwa na wanafunzi wake.
Και εξηλθεν εκειθεν και ηλθεν εις την πατριδα αυτου και ακολουθουσιν αυτον οι μαθηται αυτου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
papo hapo midomo na ulimi wake zakariya vikafunguliwa, akawa anaongea akimsifu mungu.
Ηνοιχθη δε το στομα αυτου παραυτα και η γλωσσα αυτου, και ελαλει ευλογων τον Θεον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo wale askari walizikata kamba zilizokuwa zimeshikilia ule mtumbwi, wakauacha uchukuliwe na maji.
Τοτε οι στρατιωται απεκοψαν τα σχοινια της λεμβου και αφηκαν αυτην να πεση εξω.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
yuda, aliyemsaliti yesu, alipajua mahali hapo kwani mara nyingi yesu alikutana na wanafunzi wake huko.
Ηξευρε δε τον τοπον και Ιουδας ο παραδιδων αυτον διοτι πολλακις συνηλθεν εκει ο Ιησους μετα των μαθητων αυτου.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
basi, yesu akawaonea huruma, akawagusa macho yao, na papo hapo wakaweza kuona, wakamfuata.
Και ο Ιησους σπλαγχνισθεις ηγγισε τους οφθαλμους αυτων και ευθυς ανεβλεψαν αυτων οι οφθαλμοι, και ηκολουθησαν αυτον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na pale walipoambiwa: ninyi si wangu hapo wataitwa: watoto wa mungu hai."
και εν τω τοπω, οπου ερρεθη προς αυτους, δεν εισθε λαος μου, εκει θελουσι καλεσθη υιοι Θεου ζωντος.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hapo hujisemea: nitarudi nyumbani kwangu nilikotoka. lakini anaporudi na kuikuta tupu, imefagiwa na kupambwa,
Τοτε λεγει Ας επιστρεψω εις τον οικον μου, οθεν εξηλθον και ελθον ευρισκει αυτον κενον, σεσαρωμενον και εστολισμενον.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hapo nathanieli akamwambia, "mwalimu, wewe ni mwana wa mungu. wewe ni mfalme wa israeli!"
Απεκριθη ο Ναθαναηλ και λεγει προς αυτον Ραββι, συ εισαι ο Υιος του Θεου, συ εισαι ο βασιλευς του Ισραηλ.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
hapo, yule jemadari alipoona yaliyotukia akamsifu mungu akisema: "hakika huyu alikuwa mtu mwema."
Ιδων δε ο εκατονταρχος το γενομενον, εδοξασε τον Θεον, λεγων Οντως ο ανθρωπος ουτος ητο δικαιος.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
baba, ulitukuze jina lako." hapo sauti ikasema kutoka mbinguni, "nimelitukuza, na nitalitukuza tena."
Πατερ, δοξασον σου το ονομα. Ηλθε λοιπον φωνη εκ του ουρανου Και εδοξασα και παλιν θελω δοξασει.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています