プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
alipokuwa anapita kando ya ziwa galilaya, aliwaona wavuvi wawili: simoni na andrea ndugu yake wakivua samaki kwa wavu.
e, andando junto do mar da galiléia, viu a simão, e a andré, irmão de simão, os quais lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alipokwenda mbele kidogo, aliwaona yakobo na yohane, wana wa zebedayo. nao pia walikuwa ndani ya mashua yao wakizitengeneza nyavu zao.
e ele, passando um pouco adiante, viu tiago, filho de zebedeu, e joão, seu irmão, que estavam no barco, consertando as redes,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
kesho yake, aliwaona waisraeli wawili wakipigana, akajaribu kuwapatanisha, akisema: ninyi ni ndugu; kwa nini basi, kutendeana vibaya ninyi kwa ninyi?
no dia seguinte apareceu-lhes quando brigavam, e quis levá- los � paz, dizendo: homens, sois irmãos; por que vos maltratais um ao outro?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yesu alipokuwa anatembea kando ya ziwa galilaya, aliwaona ndugu wawili wavuvi; simoni (aitwae petro) na andrea, ndugu yake; walikuwa wakivua samaki kwa nyavu ziwani.
e jesus, andando ao longo do mar da galiléia, viu dois irmãos - simão, chamado pedro, e seu irmão andré, os quais lançavam a rede ao mar, porque eram pescadores.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: