検索ワード: ambayo (スワヒリ語 - マオリ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swahili

Maori

情報

Swahili

ambayo

Maori

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スワヒリ語

マオリ語

情報

スワヒリ語

huko akasikia mambo ya siri ambayo binadamu hastahili kuyatamka.

マオリ語

kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

ni kama mbegu ya haradali ambayo ni ndogo kuliko mbegu zote.

マオリ語

e rite ana ki te pua nani, i tona whakatokanga ki te whenua, ko te iti rawa ia o nga purapura katoa i runga i te whenua

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

na sasa niko hapa nihukumiwe kwa sababu ninaitumainia ile ahadi ambayo mungu aliwaahidia babu zetu.

マオリ語

tenei ahau te tu nei i konei, te whakawakia nei mo te tumanako ki te mea i korerotia e te atua i mua ki o tatou matua

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

nami nikafa. hiyo amri ambayo shabaha yake ilikuwa kuleta uhai, kwangu imeleta kifo.

マオリ語

na, ko te kupu whakahau i meinga ra hei ora, kitea ketia ana tenei hei mate moku

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

kwa hiyo, dhambi isiitawale tena miili yenu ambayo hufa, na hivyo kuzitii tamaa zake.

マオリ語

mo konei ra aua te hara e kingi i roto i to koutou tinana mate, e ngohengohe ai koutou ki ta nga hiahia poke o taua tinana nei

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

sisi tunayo madhabahu ambayo wale wanaotumikia bado katika hema la wayahudi, hawana haki ya kula vitu vyake.

マオリ語

he aata ano ta tatou, e kore nei e tika kia kainga tona e te hunga e mahi ana i ta te tapenakara

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

lakini sisi, kufuatana na ahadi yake, twangojea mbingu mpya na dunia mpya ambayo imejaa uadilifu.

マオリ語

heoi kei te tumanako tatou ki nga rangi hou, ki te whenua hou, ki tana i whakaari mai ai, kei reira te tika e noho ana

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

manabii walipeleleza kwa makini na kufanya uchunguzi juu ya wokovu huo, wakabashiri juu ya neema hiyo ambayo ninyi mngepewa.

マオリ語

ko taua whakaora, he mea ata rapu he mea whakataki iho na nga poropiti i poropititia ai te aroha noa, ara tenei i a koutou nei

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

wakati paulo alipofika, wayahudi waliokuwa wametoka yerusalemu walimzunguka wakaanza kutoa mashtaka mengi mazitomazito ambayo hawakuweza kuthibitisha.

マオリ語

a, no tona taenga atu, e tu ana tera nga hurai i haere mai i hiruharama, he maha, he nui nga he i whakapangia e ratou ki a paora; heoi kihai i u ta ratou

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

kwa namna hiyo watajiwekea hazina ambayo itakuwa kwao msingi imara kwa wakati ujao. hapo wataweza kujipatia uzima ambao ni uzima wa kweli.

マオリ語

me te whakatakoto ano he kaupapa pai mo ratou mo nga ra ki mua, kia mau a ringa ai ratou ki te ora, ara ki te ora tuturu

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

mimi nimewatuma mkavune mavuno ambayo hamkuyatolea jasho, wengine walifanya kazi, lakini ninyi mnafaidika kutokana na jasho lao."

マオリ語

i tonoa koutou e ahau ki te kokoti i te mea kihai i mahia e koutou: he tangata ke nana i mahi, a kua uru koutou ki a ratou mahi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

ambayo msingi wake ni tumaini la kupata uzima wa milele. mungu ambaye hasemi uongo, alituahidia uzima huo kabla ya mwanzo wa nyakati,

マオリ語

i runga ano i te tumanako atu ki te ora tonu, i whakaaria mai nei i mua atu o te ao e te atua e kore nei e teka

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

hapo palikuwa na mitungi sita ya mawe, ambayo kila mmoja uliweza kuchukua kiasi cha madebe mawili au matatu. ilikuwa imewekwa hapo kufuatana na desturi ya kiyahudi ya kutawadha.

マオリ語

na i reira etahi ipu kohatu e ono e tu ana, he tikanga na nga hurai mo te horoi, e rua, e toru nga mehua o tetahi, o tetahi, ina ki

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

sheria ya mose huwateua watu waliokuwa dhaifu kuwa makuhani wakuu; lakini ahadi ya mungu aliyoifanya kwa kiapo na ambayo imefika baada ya sheria imemteua mwana ambaye amefanywa mkamilifu milele.

マオリ語

ko nga tohunga nui hoki e whakaturia ana e te ture, he tangata e pehia ana e te ngoikore; ko ta te kupu ia o te oati, i muri nei i te ture, ko te tama, kua oti nei te mea kia tino tika ake ake

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

wakati walipokutana pamoja aliwaamuru hivi: "msiondoke yerusalemu, bali ngojeeni ile zawadi aliyoahidi baba, zawadi ambayo mlikwisha nisikia nikiongea juu yake.

マオリ語

a, i a ratou ka huihui tahi me ia, ka whai kupu ia kia kaua ratou e haere atu i hiruharama, a ka mea, engari kia taria te mea i korerotia i mua e te matua, i rongo ra koutou ki ahau

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スワヒリ語

lakini mtu anayeangalia kwa makini sheria kamilifu ambayo huwapa watu uhuru, mtu anayeendelea kuizingatia, na si kuisikia tu na kuisahau baadaye, bali anaitekeleza, mtu huyo atabarikiwa katika kila kitu anachofanya.

マオリ語

tena ko te tangata e ata titiro iho ana ki te ture tino tika, ki te mea herekore, a ka u tonu, he kaiwhakarongo ano ia e kore e wareware, engari e mahi ana i te mahi, e hari ano tenei i tana mahi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

mnapaswa, lakini kuendelea kuwa imara na thabiti katika imani hiyo, na msikubali kusukumwa mbali na tumaini lile mlilopata wakati mlipoisikia habari njema. mimi paulo nimekuwa mtumishi wa hiyo habari njema ambayo imekwisha hubiriwa kila kiumbe duniani.

マオリ語

ki te pumau koutou ki te whakapono, u tonu, mau tonu, te taea te whakaneke atu i te tumanako ki ta te rongopai i rongo ai koutou, kua kauwhautia atu nei ki nga mea hanga katoa i raro o te rangi: mo reira nei ahau, a paora, i meinga ai hei minita

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

maana tunajua kwamba hema hii ambayo ndani yake tunaishi sasa hapa duniani, yaani mwili wetu, itakapong'olewa, mungu atatupa makao mengine mbinguni, nyumba ya milele isiyotengenezwa kwa mikono.

マオリ語

e matau ana hoki tatou, ki te wahia to tatou whare wharau, te mea whenua nei, he whare ano to tatou, he mea hanga na te atua, ehara i te whare hanga e te ringa, he mea mau tonu, i nga rangi

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

スワヒリ語

lakini, ni kama yasemavyo maandiko matakatifu: "mambo ambayo jicho halijapata kuyaona wala sikio kuyasikia, mambo ambayo binadamu hajapata kuyafikiria moyoni, hayo ndiyo mungu aliyowatayarishia wale wampendao."

マオリ語

engari ka rite ki te mea i tuhituhia ra, ko nga mea kahore te kanohi i kite, kahore te taringa i rongo, kahore ano i tapoko noa ki te ngakau o te tangata, ko nga mea kua rite i te atua mo te hunga e aroha ana ki a ia

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,014,574 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK