検索ワード: hawakuufuata (スワヒリ語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Swahili

Russian

情報

Swahili

hawakuufuata

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スワヒリ語

ロシア語

情報

スワヒリ語

lakini hawakuufuata inavyo takiwa kuufuata.

ロシア語

Но они не соблюли его должным образом [не были усердны в своих обетах, которые они дали Аллаху на повиновение Ему].

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:

スワヒリ語

lakini hawakuufuata inavyo takiwa kuufuata. basi wale walio amini katika wao tuliwapa ujira wao.

ロシア語

И Мы даровали тем из них, которые уверовали, их награду, а многие из них распутны.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:

スワヒリ語

sisi hatukuwaandikia hayo, ila kutafuta radhi za mwenyezi mungu. lakini hawakuufuata inavyo takiwa kuufuata.

ロシア語

Верующим из них Мы дали награду их; но есть между ними много развратившихся.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:

スワヒリ語

tena tukafuatisha nyuma yao mitume wengine, na tukamfuatisha isa bin mariamu, na tukampa injili. na tukajaalia katika nyoyo za walio mfuata upole na rehema. na umonaki (utawa wa mapadri) wameuzua wao. sisi hatukuwaandikia hayo, ila kutafuta radhi za mwenyezi mungu. lakini hawakuufuata inavyo takiwa kuufuata. basi wale walio amini katika wao tuliwapa ujira wao. na wengi wao ni wapotovu.

ロシア語

Потом Мы отправили по их следам Наших посланников, и отправили Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), и даровали ему Инджил (Евангелие). В сердца тех, которые последовали за ним, Мы вселили сострадание и милосердие, а монашество они выдумали сами. Мы не предписывали им этого, но они поступили так, дабы снискать довольство Аллаха (или Мы предписали им только стремиться к довольству Аллаха). Но они не соблюли его должным образом. Тем из них, которые уверовали, Мы даровали их награду, но многие из них являются нечестивцами. [[Всевышний особо отметил пророка Ису и ниспосланное ему Писание, потому что речь зашла о христианах. Всевышний сказал: «Ты непременно найдешь самыми лютыми врагами верующих иудеев и многобожников. Ты также непременно найдешь, что ближе всех в любви к верующим, являются те, которые говорят: «Мы - христиане». Это потому, что среди них есть священники и монахи, и потому, что они не проявляют высокомерия» (5:82). Все это свидетельствует о том, что в прошлом христиане, которые были истинными последователями пророка Исы, были добрыми и кроткими людьми. Монашество - это обряд поклонения, который христиане придумали и вменили себе в обязанность. Всевышний не велел им соблюдать тех законов, которые они придумали для себя, но христиане пошли на такой шаг в надежде обрести благоволение Аллаха. Однако они не сумели должным образом придерживаться тяжелых правил монашеской жизни, и тем самым сделали еще одно упущение. Они не только придумали то, чего от них не требовал Аллах, но и не соблюли того, что сами вменили себе в обязанность. К сожалению, подобные прегрешения они совершали очень часто. Среди них были и правоверные, которым Аллах воздал по заслугам. Они уверовали в Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и утвердились в своей вере в пророка Ису, и каждому из них Аллах даровал вознаграждение, соразмерное его вере и праведности. Но многие из них были нечестивцами, которые отвергли Мухаммада и отказались покориться Аллаху и последовать прямым путем.]]

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 4
品質:

人による翻訳を得て
7,776,835,143 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK