検索ワード: lantaway sa mata (セブアノ語 - タガログ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Cebuano

Tagalog

情報

Cebuano

lantaway sa mata

Tagalog

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セブアノ語

タガログ語

情報

セブアノ語

hubag sa mata

タガログ語

hubag sa mata

最終更新: 2022-10-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

agtag yon ilalum sa mata

タガログ語

agtag

最終更新: 2022-01-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

hubag sa mata gikan hilak

タガログ語

hubag sa mata

最終更新: 2023-10-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

lami kaayo sa mata pero layo ba uy

タガログ語

marry labra lami kaayo sa mata pero layo ba uy

最終更新: 2023-09-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

nga sa mata nimo mawala man ang tanang

タガログ語

ano ang iyong kapangyarihan

最終更新: 2022-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

abi ko kalabasa ang gapasanag sa mata, yuhom lang gale sang bata mo tita

タガログ語

最終更新: 2023-11-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

masayon pa sa kamelyo paglusot sa mata sa dagum kay sa usa ka dato pagsulod sa gingharian sa dios."

タガログ語

magaan pa sa isang kamelyo ang dumaan sa butas ng isang karayom, kay sa isang mayaman ang pumasok sa kaharian ng dios.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セブアノ語

bantayan mo ako ingon sa kalimutaw sa mata: tagoon mo ako sa ilalum sa landong sa imong mga pako,

タガログ語

ingatan mo ako na gaya ng itim ng mata, ikubli mo ako sa lilim ng iyong mga pakpak,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

dili pa panahon manghulat ko sa puhom kung kanus a pwede na tang duha sa dapliin magpahiyum unsa bay iyong gahum nga sa mata nimo mawala man ang tanang

タガログ語

最終更新: 2021-03-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

adunay usa ka kaliwatan, oh pagkamapahitas-on gayud sa ilang mga mata! ug ang ilang mga tabontabon sa mata napahitaas.

タガログ語

may lahi, oh pagka mapagmataas ng kanilang mga mata! at ang kanilang mga talukap-mata ay nangakataas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

bali sa bali, mata sa mata, ngipon sa ngipon; ingon nga nakadaut siya sa usa ka tawo, mao kini usab ang pagabuhaton kaniya.

タガログ語

bugbog kung bugbog, mata kung mata, ngipin kung ngipin: ayon sa kaniyang pagkasakit sa tao, ay gayon din ang gagawin sa kaniya.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

nganong tan-awon mo man ang puling nga anaa sa mata sa imong igsoon, ug wala hinoon nimo tagda ang troso nga anaa sa kaugalingon mong mata?

タガログ語

at bakit mo tinitingnan ang puwing na nasa mata ng inyong kapatid, nguni't hindi mo pinapansin ang tahilan na nasa iyong sariling mata?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

kun buktot, kun enano, kun adunay biti sa mata, kun tawo nga nukaon, kun may bon-i, kun tawo nga gituntonan;

タガログ語

o taong kuba, o unano, o magkaroon ng kapintasan sa kaniyang mata, o galisin, o langibin, o luslusin:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

ug dili magakalooy ang imong mga mata; ang kinabuhi magabayad sa kinabuhi, ang mata sa mata, ang ngipon sa ngipon, ang kamot sa kamot, ang tiil sa tiil.

タガログ語

at ang iyong mata'y huwag mahahabag: buhay kung buhay, mata kung mata, ngipin kung ngipin, kamay kung kamay, paa kung paa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

sa mga gahambal nga damu ko kwarta tani mag tood na ba🙏😁 para di nako mag cge pa di pangabudlay kag antos sang kakapoy! kag para ma kwa naman ni ang daw black eye na nga gaitom sa mata ko segi ka polaw sa ubra😂🥴

タガログ語

sa mga gahambal nga damu ko kwarta tani mag tood na ba🙏😁 para di nako  mag cge pa di pangabudlay kag antos sang kakapoy! kag para ma kwa naman ni ang daw black eye na nga gaitom sa mata ko segi ka polaw sa ubra😂🥴

最終更新: 2021-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セブアノ語

february 7, 2020 taliwala ning krisis nga mihudlat sa tibuok kalibutan kalabot niining pagkatap sa gikalisangan nga corona virus epidemic, mitumaw usab karon, ilabi na sa social media, ang mga peke nga inpormasyon nga nakapalibog na hinuon sa publiko. dunay gikataho o na-post sa social media nga may nadiskobrehan na nga mga paagi sa pag-alkontra sa maong sakit ug aduna na usay mga tambal nga ikasakbang batok sa corona virus. pananglitan. kining giingon nga manglimogmog og tubig sa asin ug paggamit og herbal nga eyedrops. duna say video nga nag-advise nga initon ang disposable nga face mask unya mahimo ra kining ibalik-balik pagsul-ob aron malikayan ang maong virus. ang pangangkon nga ang corona virus matambalan usab kon ang mga nataptan moinom og tubig nga gipabukalan og ahos mikatap usab sa facebook, twitter ug bisan gani sa youtube. adunay video nga nagbase sa pilipinas nga nagbutyag nga ang kini matambalan pinaagi sa pagpatulo sa mata sa ginama gikan sa duga sa usa ka puno-an sa lokal nga tanom nga mao usay tambal sa hilanat ug pagpanakit sa kalawasan. ang mga nahisgutan maoy nagdugang sa kabalaka ug nakapaalarma sa mga doktor nga may igong kasinatian kalabot niini ug sa world health organization (who). tungod kay wa kini igong kabasehan nga makasuporta niining gipakatap ug posibling pagpanglawgaw lang niadtong mga tawo nga adunay laing katuyo-an. wa kalikayi nga daghan usab ang mihangop ug mituo ning maong mga impormasyon nga nakabaton og pagsalig ug kompiyansa nga magtukmod na hinuon kanila sa kaalautan. niini, moduyog kita sa pagsabwag ngadto sa publiko nga dili dayon motuo ning mipakatap karon sa social media. hatagan og gibug-aton ang mga pahimangno sa hingtungdan ahensiya ug sa lehitimong mga media outlets.

タガログ語

最終更新: 2020-12-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,054,775 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK