プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang kabus magagamit sa mga pagpangaliyupo; apan ang adunahan magatubag sa pagsingka.
fattigmand beder og trygler, rigmand svarer med hårde ord.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
si jehova nagpatalinghug sa akong pagpangaliyupo; si jehova magadawat sa kong pag-ampo.
vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
papahinumduman mo ako; managdungan kita sa pagpangaliyupo: ipagula ang imong katarungan, aron ikaw pagapakamatarungon.
mind mig, lad vor sag gå til doms, regn op, så du kan få ret!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ginoo, patalinghugi ang akong tingog: papatalinghugi sa imong mga igdulungog ang tingog sa akong mga pagpangaliyupo.
o herre hør min røst! lad dine Ører lytte til min tryglende røst!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
nan patalinghugan mo gikan sa langit ang ilang pag-ampo ug ang ilang pagpangaliyupo, ug labani ang ilang katungod.
så høre du i himmelen deres bøn og begæring og skaffe dem deres ret.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ug akong gipaatubang ang akong nawong sa ginoo nga dios, sa pagpangita kaniya pinaagi sa pag-ampo ug mga pagpangaliyupo, uban ang pagpuasa ug pagsaput sa sako ug mga abo.
jeg vendte mit ansigt til gud herren for at fremføre bøn og begæring under faste i sæk og aske.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
bisan unsang pag-ampo ug pagpangaliyupo nga pagahimoon sa bisan kinsang tawo, kun sa tibook nga katawohan nimo nga israel, nga makapanghibalo ang tagsatagsa ka tawo sa iyang kaugalingong sakit, ug sa iyang kaugalingong kasubo, ug magabayaw sa iyang mga kamot paingon niining balaya:
enhver bøn, enhver begæring, hvem den end kommer fra i hele dit folk israel, når de føler deres plage og smerte og udbreder hænderne mod dette hus,
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: