プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
apan dili kamo moari kanako aron unta makabaton kamog kinabuhi.
and ye will not come to me, that ye might have life.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aron ang tanan nga mosalig kaniya makabaton sa kinabuhing dayon."
that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang kagarbo sa tawo makapahimo kaniyang ubos; apan kadtong mapinaubsanon a espiritu makabaton ug kadungganan.
a man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
bisan kinsa nga makakaplag ug usa ka asawa nakakaplag sa kaayohan. ug makabaton sa kalooy ni jehova.
whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the lord.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ang tanan nga dili moangkon sa anak dili makabaton sa amahan. apan ang moangkon sa anak, makabaton usab sa amahan.
whosoever denieth the son, the same hath not the father: (but) he that acknowledgeth the son hath the father also.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ang usa ka maayong tawo makabaton ug kalooy kang jehova; apan ang usa ka tawo nga dautan ug mga lalang iyang pagasilotan.
a good man obtaineth favour of the lord: but a man of wicked devices will he condemn.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
alang niini gitawag kamo niya pinaagi sa among maayong balita aron kamo makabaton sa himaya sa atong ginoong jesu-cristo.
whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our lord jesus christ.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
apan karon moanha na ako kanimo, ug kining mga butanga gisulti ko dinhi sa kalibutan aron makabaton sila sa akong kalipay nga matuman diha kanila.
and now come i to thee; and these things i speak in the world, that they might have my joy fulfilled in themselves.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ang kawatan moanha aron lamang sa pagpangawat ug pagpatay ug paglaglag. ako mianhi aron sila makabaton ug kinabuhi, ug sa pagpakabaton niini sa madagayaon gayud.
the thief cometh not, but for to steal, and to kill, and to destroy: i am come that they might have life, and that they might have it more abundantly.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
maingon usab kaninyo; kay kamo maikagon man gayud nga makabaton sa mga hiyas sa espiritu, paningkamoti nga mahanas kamo niini alang sa pagpatubo sa iglesia.
even so ye, forasmuch as ye are zealous of spiritual gifts, seek that ye may excel to the edifying of the church.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aron nga tungod kanako makabaton kamog igong hinungdan sa pagpasigarbo kang cristo jesus, gumikan unya sa pag-anha ko diha kaninyo pag-usab.
that your rejoicing may be more abundant in jesus christ for me by my coming to you again.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ug sugniban ko sa kalayo ang egipto: ang sin mahimutang sa dakung kasakit, ug ang no mabungkag; ug ang memphis makabaton mga kabatok sa tibook nga adlaw.
and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aron ang ilang kasingkasing mamalig-on sa diha nga matagik kini sa gugma, aron makabaton sila sa tanang kadagaya sa kasaligan nga pagpanabut ug kahibalo mahitungod sa tinago sa dios, ang tinago nga mao si cristo,
that their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgement of the mystery of god, and of the father, and of christ;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
aduna bay mga butang nga makuli sa dios? sa panahon nga gitiman-an magabalik ako kanimo, kong moabut na ang panahon, ug si sara makabaton sa usa ka anak nga lalake.
is any thing too hard for the lord? at the time appointed i will return unto thee, according to the time of life, and sarah shall have a son.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
apan panagtukaw kamo sa tanang panahon, nga manag-ampo nga unta makabaton kamog kalig-on aron sa pag-ikyas gikan niining tanang mga butanga nga magakahitabo, ug sa pagbarug sa atubangan sa anak sa tawo."
watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the son of man.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています