検索ワード: izrailjevoj (セルビア語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Albanian

情報

Serbian

izrailjevoj

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

アルバニア語

情報

セルビア語

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

アルバニア語

ku ngjiten fiset, fiset e zotit, për të kremtuar emrin e zotit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

od maèa æete pasti, na medji izrailjevoj sudiæu vam, i poznaæete da sam ja gospod.

アルバニア語

ju do të bini nga shpata, do t'ju gjykoj në kufijtë e izraelit; atëherë do të pranoni që unë jam zoti.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovaj grad neæe vam biti lonac niti æete vi biti u njemu meso; na medji izrailjevoj sudiæu vam.

アルバニア語

ky qytet nuk do të jetë më për ju një kusi dhe ju nuk do të jeni për të mishi; unë do t'ju gjykoj në kufijtë e izraelit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pevaæete kao noæu uoèi praznika, i veseliæete se od srca kao onaj koji ide sa sviralom na goru gospodnju, k steni izrailjevoj,

アルバニア語

atëherë do t'ia merrni një këngë si natën kur kremtoni një festë; dhe do të keni gëzim në zemër, ashtu si ai që shkon me zërin e fyellit në malin e zotit, në kështjellën e izraelit.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i zapovedi david da se skupe inostranci koji behu u zemlji izrailjevoj, i odredi kamenare da tešu kamen da se gradi dom božji.

アルバニア語

atëherë davidi dha urdhër të grumbulloheshin të huajt që ishin në vendin e izraelit dhe i ngarkoi gurgdhendësit të latonin gurë për ndërtimin e shtëpisë së perëndisë.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i u revnosti svojoj, u ognju gneva svog govoriæu: doista, tada æe biti drhat veliki u zemlji izrailjevoj.

アルバニア語

në xhelozinë time dhe në zjarrin e zemërimit tim, unë deklaroj se atë ditë do të ketë një tronditje të madhe në vendin e izraelit:

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sine èoveèji, kakva je to prièa u vas o zemlji izrailjevoj što govorite: protežu se dani, i od utvare neæe biti ništa?

アルバニア語

"bir njeriu: Çfarë është ajo e thënë për vendin e izraelit e cila pohon se: "ditët po zgjaten dhe çdo vegim pakësohet"?

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

i tako obori oltare i gajeve, i likove izlomi i satre, i sve likove sunèane iseèe po svoj zemlji izrailjevoj; potom se vrati u jerusalim.

アルバニア語

kështu ai shkatërroi altarët dhe asherimët, i bëri pluhur shëmbëlltyrat e gdhendura dhe rrëzoi tërë altarët e temjanit në gjithë vendin e izraelit, pastaj u kthye në jeruzalem.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada reèe amasija èoveku božjem: a šta æe biti sa sto talanata što sam dao vojsci izrailjevoj? a èovek božji reèe: ima gospod da ti da više od toga.

アルバニア語

amatsiahu i tha atëherë njeriut të perëndisë: "por çdo t'i bëj njëqind talentat që ia dhashë ushtrisë së izraelit?". njeriu i perëndisë u përgjigj: "zoti mund të të japë më tepër se aq".

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

jer na mojoj gori svetoj, na visokoj gori izrailjevoj, govori gospod gospod, onde æe mi služiti sav dom izrailjev, koliko ih god bude u zemlji, onde æe mi biti mili i onde æu iskati prinose vaše i prvine od darova vaših sa svim svetim stvarima vašim.

アルバニア語

sepse mbi malin tim të shenjtë, mbi malin e lartë të izraelit", thotë zoti, zoti, "atje tërë shtëpia e izraelit, të gjithë ata që do të jenë në vend, do të më shërbejnë; atje do të kënaqem me ta, do të kërkoj ofertat tuaja dhe dhuratat tuaja prodhimet e hershme së bashku më të gjitha sendet tuaja të shenjtëruara.

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,025,520,880 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK