Você procurou por: izrailjevoj (Sérvio - Albanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Albanian

Informações

Serbian

izrailjevoj

Albanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Albanês

Informações

Sérvio

onamo idu plemena, plemena gospodnja, po naredbi izrailjevoj da slave ime gospodnje.

Albanês

ku ngjiten fiset, fiset e zotit, për të kremtuar emrin e zotit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

od maèa æete pasti, na medji izrailjevoj sudiæu vam, i poznaæete da sam ja gospod.

Albanês

ju do të bini nga shpata, do t'ju gjykoj në kufijtë e izraelit; atëherë do të pranoni që unë jam zoti.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovaj grad neæe vam biti lonac niti æete vi biti u njemu meso; na medji izrailjevoj sudiæu vam.

Albanês

ky qytet nuk do të jetë më për ju një kusi dhe ju nuk do të jeni për të mishi; unë do t'ju gjykoj në kufijtë e izraelit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

pevaæete kao noæu uoèi praznika, i veseliæete se od srca kao onaj koji ide sa sviralom na goru gospodnju, k steni izrailjevoj,

Albanês

atëherë do t'ia merrni një këngë si natën kur kremtoni një festë; dhe do të keni gëzim në zemër, ashtu si ai që shkon me zërin e fyellit në malin e zotit, në kështjellën e izraelit.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i zapovedi david da se skupe inostranci koji behu u zemlji izrailjevoj, i odredi kamenare da tešu kamen da se gradi dom božji.

Albanês

atëherë davidi dha urdhër të grumbulloheshin të huajt që ishin në vendin e izraelit dhe i ngarkoi gurgdhendësit të latonin gurë për ndërtimin e shtëpisë së perëndisë.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i u revnosti svojoj, u ognju gneva svog govoriæu: doista, tada æe biti drhat veliki u zemlji izrailjevoj.

Albanês

në xhelozinë time dhe në zjarrin e zemërimit tim, unë deklaroj se atë ditë do të ketë një tronditje të madhe në vendin e izraelit:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

sine èoveèji, kakva je to prièa u vas o zemlji izrailjevoj što govorite: protežu se dani, i od utvare neæe biti ništa?

Albanês

"bir njeriu: Çfarë është ajo e thënë për vendin e izraelit e cila pohon se: "ditët po zgjaten dhe çdo vegim pakësohet"?

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

i tako obori oltare i gajeve, i likove izlomi i satre, i sve likove sunèane iseèe po svoj zemlji izrailjevoj; potom se vrati u jerusalim.

Albanês

kështu ai shkatërroi altarët dhe asherimët, i bëri pluhur shëmbëlltyrat e gdhendura dhe rrëzoi tërë altarët e temjanit në gjithë vendin e izraelit, pastaj u kthye në jeruzalem.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tada reèe amasija èoveku božjem: a šta æe biti sa sto talanata što sam dao vojsci izrailjevoj? a èovek božji reèe: ima gospod da ti da više od toga.

Albanês

amatsiahu i tha atëherë njeriut të perëndisë: "por çdo t'i bëj njëqind talentat që ia dhashë ushtrisë së izraelit?". njeriu i perëndisë u përgjigj: "zoti mund të të japë më tepër se aq".

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

jer na mojoj gori svetoj, na visokoj gori izrailjevoj, govori gospod gospod, onde æe mi služiti sav dom izrailjev, koliko ih god bude u zemlji, onde æe mi biti mili i onde æu iskati prinose vaše i prvine od darova vaših sa svim svetim stvarima vašim.

Albanês

sepse mbi malin tim të shenjtë, mbi malin e lartë të izraelit", thotë zoti, zoti, "atje tërë shtëpia e izraelit, të gjithë ata që do të jenë në vend, do të më shërbejnë; atje do të kënaqem me ta, do të kërkoj ofertat tuaja dhe dhuratat tuaja prodhimet e hershme së bashku më të gjitha sendet tuaja të shenjtëruara.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,742,706,820 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK