プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i medja nasledstvu njihovom bi sara i estaol i ir-semes,
il confine del loro possesso comprendeva sorea, estaol, ir-semes
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ustani, boe, sudi zemlji; jer su tvoji po nasledstvu svi narodi.
sorgi, dio, a giudicare la terra, perché a te appartengono tutte le genti
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
svega gradova levitskih u nasledstvu sinova izrailjevih bee èetrdeset osam gradova s podgradjima.
totale delle città dei leviti in mezzo ai possessi degli israeliti: quarantotto città e i loro pascoli
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a gradovi behu odvojeni sinovima jefremovim u nasledstvu sinova manasijinih, svi gradovi sa selima svojim.
incluse le città, tutte le città con i loro villaggi, riservate ai figli di efraim in mezzo all'eredità dei figli di manàsse
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a deca koju rodi posle njih, neka budu tvoja i neka se po imenu braæe svoje zovu u nasledstvu svom.
invece i figli che tu avrai generati dopo di essi, saranno tuoi: saranno chiamati con il nome dei loro fratelli nella loro eredità
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a ostatak naroda izrailjevog, svetenika i levita bee po svim gradovima judinim, svak na svom nasledstvu;
il resto d'israele, dei sacerdoti e dei leviti si è stabilito in tutte le città di giuda, ognuno nella sua proprietà
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
potom izadje treæi reb za sinove zavulonove po porodicama njihovim; i medja nasledstvu njihovom bi do saride.
la terza parte sorteggiata toccò ai figli di zàbulon, secondo le loro famiglie. il confine del loro territorio si estendeva fino a sarid
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
od dela sinova judinih dopade nasledstvo sinovima simeunovim, jer deo sinova judinih bee velik za njih, zato sinovi simeunovi dobie nasledstvo na njihovom nasledstvu.
il possesso dei figli di simeone fu preso dalla parte dei figli di giuda, perché la parte dei figli di giuda era troppo grande per loro; perciò i figli di simeone ebbero il loro possesso in mezzo al possesso di quelli
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ele njive, i otimaju ih; ele kuæe, i uzimaju; èine silu èoveku i kuæi njegovoj, èoveku i nasledstvu njegovom.
sono avidi di campi e li usurpano, di case, e se le prendono. così opprimono l'uomo e la sua casa, il proprietario e la sua eredità
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a voz reèe: u koji dan uzme njivu iz ruke nojeminine, treba da uzme i rutu moavku enu umrloga, da podigne ime umrlom u nasledstvu njegovom.
allora booz disse: «quando acquisterai il campo dalla mano di noemi, nell'atto stesso tu acquisterai anche rut, la moabita, moglie del defunto, per assicurare il nome del defunto sulla sua eredità»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ovo su glavari zemaljski koji se naselie u jerusalimu, a po ostalim gradovima judejskim nastanie se svaki na svom nasledstvu po gradovima svojim izrailjci svetenici i leviti, netineji i sinovi sluga solomunovih:
ecco i capi della provincia che si sono stabiliti a gerusalemme, mentre nelle città di giuda ognuno si è stabilito nella sua proprietà, nella sua città: israeliti, sacerdoti, leviti, oblati e i discendenti dei servi di salomone
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kako si se ti veselila nasledstvu doma izrailjevog to opuste, tako æu i tebe uèiniti: opusteæe, goro sire, i sva zemljo edomska; i poznaæe se da sam ja gospod.
poiché tu hai gioito per l'eredità della casa d'israele che era devastata, così io tratterò te: sarai ridotto a una solitudine, o monte seir, e tu edom, tutto intero; si saprà che io sono il signore»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i kosti josifove, koje donesoe sinovi izrailjevi iz misira, pogreboe u sihemu, u delu polja koje je kupio jakov od sinova emora oca sihemovog za sto novaca; i bie u sinova josifovih u nasledstvu njihovom.
le ossa di giuseppe, che gli israeliti avevano portate dall'egitto, le seppellirono a sichem, nella parte della montagna che giacobbe aveva acquistata dai figli di camor, padre di sichem, per cento pezzi d'argento e che i figli di giuseppe avevano ricevuta in eredità
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i dodje k meni anameilo, sin strica mog, po reèi gospodnjoj u trem od tamnice, i reèe mi: hajde kupi moju njivu to je u anatotu u zemlji venijaminovoj, jer tebi pripada po nasledstvu i ti ima pravo otkupiti je; kupi. i razumeh da je reè gospodnja.
venne dunque da me canamèl, figlio di mio zio, secondo la parola del signore, nell'atrio della prigione e mi disse: «compra il mio campo che si trova in anatòt, perché a te spetta il diritto di acquisto e a te tocca il riscatto. còmpratelo!». allora riconobbi che questa era la volontà del signor
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: