検索ワード: ovako (セルビア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Esperanto

情報

Serbian

ovako

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

エスペラント語

情報

セルビア語

ovako veli gospod bog moj: pasi ovce klanice,

エスペラント語

tiele diras la eternulo, mia dio:pasxtu la bucxotajn sxafojn,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i napisa poslanicu u kojoj ovako govoraše:

エスペラント語

kaj li skribis leteron laux jena formo:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovako veli gospod bog izrailjev za tebe, varuše:

エスペラント語

tiele diras la eternulo, dio de izrael, pri vi, ho baruhx:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovako veli gospod gospod: zlo, jedno zlo, evo ide.

エスペラント語

tiele diras la sinjoro, la eternulo:malbono, unu malbono nun venas;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

zato ovako veli gospod bog: neæe se to uèiniti, neæe biti.

エスペラント語

tiele diris la sinjoro, la eternulo:tio ne plenumigxos, kaj tio ne estos.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

tada david narica ovako za saulom i za jonatanom sinom njegovim,

エスペラント語

kaj david eldiris la sekvantan funebran parolon pri saul kaj pri lia filo jonatan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i saulu javiše ovo sluge njegove govoreæi: ovako reèe david.

エスペラント語

kaj la servantoj de saul raportis al li, dirante:tiajn vortojn diris david.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reèe: ovako veli gospod: naèinite po ovoj dolini mnogo jama.

エスペラント語

kaj li diris:tiele diras la eternulo:faru en cxi tiu valo multajn fosojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovako govori gospod: sidji u dom cara judinog, i reci onde ovu reè,

エスペラント語

tiele diris la eternulo:iru en la domon de la regxo de judujo, kaj diru tie jenon:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovako veli gospod gospod: pogubiæu mnoštvo misirsko rukom navuhodonosora cara vavilonskog.

エスペラント語

tiele diras la sinjoro, la eternulo:mi neniigos la homomulton en egiptujo per nebukadnecar, regxo de babel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

pozdrav mojom rukom pavlovom, koje je znak u svakoj poslanici, ovako pišem:

エスペラント語

la saluto de mi, pauxlo, per mia propra mano, kiu estas la signo en cxiu epistolo; tiel mi skribas.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer ovako veli gospod gospod: evo me, ja æu tražiti ovce svoje i gledati ih.

エスペラント語

cxar tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi venos, kaj mi sercxos miajn sxafojn kaj esploros ilin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

jer ovako veli gospod judejcima i jerusalimljanima: orite sebi krèevinu, i ne sejte u trnje.

エスペラント語

cxar tiele diras la eternulo al la viroj de judujo kaj al jerusalem:plugu al vi novan plugokampon, kaj ne semu inter dornajxo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

ovako veli gospod nad vojskama: revnujem za sion velikom revnošæu, i velikim gnevom revnujem za nj.

エスペラント語

tiele diras la eternulo cebaot:mi ekfervoris pri cion per granda fervoro, kaj kun granda kolero mi ekfervoris pri gxi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

idi i kaži davidu: ovako veli gospod: troje ti dajem, izaberi jedno da ti uèinim.

エスペラント語

iru kaj diru al david:tiele diris la eternulo:tri punojn mi proponas al vi; elektu al vi unu el ili, ke mi gxin faru al vi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reci odmetnièkom domu izrailjevom: ovako veli gospod gospod: dosta je gadova vaših, dome izrailjev,

エスペラント語

kaj diru al la malobeema domo de izrael:tiele diras la sinjoro, la eternulo:suficxaj estu por vi cxiuj viaj abomenindajxoj, ho domo de izrael.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

i reci: ovako veli gospod gospod: evo me na tebe, gože, kneže i glavo mesehu i tuvalu;

エスペラント語

kaj diru:tiele diras la sinjoro, la eternulo:jen mi iras kontraux vin, ho gog, cxefa princo de mesxehx kaj tubal.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

nego ovako govorite svaki bližnjemu svom i svaki bratu svom: Šta odgovori gospod? i: Šta reèe gospod?

エスペラント語

nur tiel diru cxiu al sia proksimulo kaj cxiu al sia frato:kion respondis la eternulo? aux:kion diris la eternulo?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

セルビア語

sine èoveèji, prorokuj i reci: ovako veli gospod gospod: reci: maè, maè je naoštren, i ugladjen je.

エスペラント語

kaj vi, ho filo de homo, profetu, kaj interfrapu la manojn; cxar la glavo duobligxos, ecx triobligxos; gxi estas glavo por mortigado, glavo de granda mortigado gxi estas, kiu penetros al ili en la cxambrojn.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,045,022,216 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK