プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
u tako komplikovanoj situaciji, političari i u regionu i van njega trebalo bi da ostanu budni i da ne padnu u zamku samozadovoljstva.
Η περιοχή εξακολουθεί να είναι το θερμό σημείο της Ευρώπης.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
belgija, francuska, grčka i mađarska našle su se u komplikovanoj situaciji tri meseca tokom 2005. godine zato što su rezerve proizvođača ”presušile.”
Το Βέλγιο, η Γαλλία, η Ελλάδα και η Ουγγαρία βρέθηκαν για τρεις μήνες το 2005 σε δύσκολη θέση λόγω μείωσης των αποθεμάτων ηλεκτροπαραγωγής.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
"mislim da je druga godišnjica proglašenja nezavisnosti zatekla kosovo u komplikovanoj unutrašnjoj situaciji, uz povećanje nezadovoljstva većine građana, [zbog] nedostatka očekivanog napretka u izgradnji države zasnovane na demokratiji i vladavini zakona na kosovu", rekao je on za setimes.
"Πιστεύω ότι η δεύτερη επέτειο από τη διακήρυξη ανεξαρτησίας έχει βρει το Κοσσυφοπέδιο σε περίπλοκη εγχώρια κατάσταση, με αύξηση της απογοήτευσης από την πλειονότητα των πολιτών, λόγω έλλειψης της αναμενόμενης προόδου στη δημιουργία ενός κράτους το οποίο θα βασίζεται στη δημοκρατία και στο κράτος δικαίου στο Κοσσυφοπέδιο", δήλωσε στους setimes.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています