プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nasilje obezumljuje mudroga, i poklon izopaèuje srce.
ssužování zajisté k bláznovství přivodí moudrého, a dar oslepuje srdce.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
usta su pravednikova izvor ivotu, a usta bezbonièka pokriva nasilje.
pramen života jsou ústa spravedlivého, ale ústa bezbožných přikrývají ukrutnost.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
za nasilje uèinjeno bratu tvom jakovu pokriæe te stid i istrebiæe se zasvagda.
pro nátisk bratru tvému jákobovi činěný přikryje tě hanba, a vypléněn budeš na věčnost.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Èovek koji èini nasilje krvi ljudskoj, beaæe do groba, a niko ga neæe zadrati.
Člověka, kterýž násilí činí krvi lidské, ani nad jamou, když utíká, žádný ho nezadrží.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jefremu se èini nasilje, satrven je sudom, jer od svoje volje otide za zapoveæu.
utištěn jest efraim, potřín soudem, však sobě libuje choditi za rozkazem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narod zemaljski vara i otima, i siromahu i ubogome èini nasilje, i doljaku èini krivo.
lid této země činí nátisk, a cizí věci mocí béře, chudému a nuznému ubližují, a pohostinného utiskují nespravedlivě.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
porazi, gospode, i razdeli jezike njihove, jer vidim nasilje i svadju u gradu;
pospíšil bych ujíti větru prudkému a vichřici.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali oèi tvoje i srce tvoje idu samo za tvojim dobitkom i da proliva krv pravu i da èini nasilje i krivdu.
ale oči tvé i srdce tvé nehledí než lakomství tvého, a abys krev nevinnou proléval, a nátisk a křivdu činil.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oca i mater preziru u tebi, èine krivo inostrancu usred tebe, siroti i udovici èine nasilje u tebi;
otce i matku zlehčují v tobě, pohostinnému činí nátisk u prostřed tebe, sirotka a vdovu utiskují v tobě.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nasilje naraste prut bezakonja, niko neæe ostati od njih ni od mnotva njihovog ni od buke njihove, niti æe biti naricanja za njima.
ukrutnost vzrostla v prut bezbožnosti. nezůstaneť z nich nic, ani z množství jejich, ani z hluku jejich, aniž bude naříkáno nad nimi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zato puta da vidim bezakonje, i da gledam muku i grabe i nasilje pred sobom, i kako podiu svadju i raspru?
proč dopouštíš, abych hleděti musil na nepravost, a na bezpráví se dívati, též na zhoubu a na nátisk proti mně? a vždy jest, kdož svár a různici vzbuzuje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
platno njihovo nije za haljine, niti æe se oni odenuti svojim poslom; posao je njihov bezakonje i u rukama je njihovim nasilje.
plátna jejich nehodí se na roucho, aniž se odějí dílem svým; skutkové jejich skutkové nepravosti, a dílo ukrutnosti jest v rukou jejich.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kao to izvor toèi vodu svoju, tako on toèi zloæu svoju; nasilje i otimanje èuje se u njemu, preda mnom su jednako bolovi i rane.
jakož studnice vypryšťuje vodu svou, tak ono vypryšťuje zlost svou. nátisk a zhoubu slyšeti v něm před oblíčejem mým ustavičně, bolest i bití.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oglasite po dvorovima azotskim i po dvorovima u zemlji misirskoj, i recite: skupite se na gore samarijske i vidite velike nerede u njoj, i nasilje u njoj.
rozhlaste po palácích v azotu, a po palácích v zemi egyptské, a rcete: sbeřte se na hory samaří, a vizte znepokojení veliká u prostřed něho a nátisk trpící v něm,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer gospod bog izrailjev veli da mrzi na putanje, jer takav pokriva nasilje platem svojim, govori gospod nad vojskama; zato èuvajte duh svoj da ne èinite neveru.
proto že v nenávisti má propouštění, praví hospodin bůh izraelský, proto že takový přikrývá ukrutnost pláštěm jeho, praví hospodin zástupů, protož ostříhejte ducha svého, abyste nečinili nevěrně.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dokle æu, gospode, vapiti a ti neæe da èuje? dokle æu ti vikati: nasilje! a ti neæe da izbavi?
až dokud, ó hospodine, křičeti budu, a nevyslyšíš? volati budu k tobě pro nátisk, a nespomůžeš?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nemojte da odmekne srce vae i da se uplaite od glasa koji æe se èuti u zemlji; a doæi æe glas jedne godine, a posle njega drugi glas druge godine, i nasilje æe biti u zemlji, i gospodar æe ustati na gospodara.
a nebuďtež choulostivého srdce, aniž se bojte pověsti, kteráž slyšána bude v té zemi, když přijde tohoto roku pověst, a potom druhého roku pověst, i ukrutenství v zemi, a pán na pána.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
evo me, odgovorite mi pred gospodom i pred pomazanikom njegovim. kome sam uzeo vola ili kome sam uzeo magarca? kome sam uèinio nasilje? kome sam uèinio krivo? ili iz èije sam ruke uzeo poklon, da bih stiskao oèi njega radi? pa æu vam vratiti.
a však aj, teď jsem. vydejte svědectví proti mně před hospodinem a před pomazaným jeho, vzal-li jsem čího vola, aneb vzal-li jsem čího osla, utiskl-li jsem koho, ublížil-li jsem komu, aneb vzal-li jsem od koho úplatek, abych na něm přehlédl něco, a navrátím vám.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: