プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i vladae gorom ermonom i salhom i svim vasanom do medje gesurske i mahatske, i polovinom galada do medje siona cara esevonskog.
og herskede over hermonbjerget, salka og hele basan indtil gesjuriternes og måkatiternes landemærke og over halvdelen af gilead indtil kong sihon af hesjbons landemærke.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i dao si im carstva i narode, i podelio si ih po krajevim, jer nasledie zemlju sionovu, zemlju cara esevonskog, i zemlju cara vasanskog;
du gav dem riger og folkeslag; som du uddelte stykke for stykke. de tog kong sihon af hesjbons land og kong og af basans land i besiddelse.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ustanite, idite i predjite preko potoka arnona; gle, dao sam ti u ruke siona amorejina, cara esevonskog i zemlju njegovu; poèni uzimati nasledstvo i zavojti na nj.
bryd nu op og gå over arnonfloden! se, jeg har givet hesjbons konge, amoriten sihon, og hans land i din hånd; giv dig kun til at drive ham bort og føre krig med ham!
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
i u dolini vet-aran i vet-nimra i sokot i safon; ostatak carstva siona cara esevonskog, jordan i medja njegova do kraja mora hinerotskog s one strane jordana na istok.
og i lavningen bet haram, bet nimra, sukkot og zafon, resten af kong sihon af hesjbons rige, med jordan til grænse, indtil enden af kinnerets sø, hinsides jordan, på Østsiden.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: