プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tako jonatan uèini veru s domom davidovim govoreæi: gospod neka trai iz ruku neprijatelja davidovih.
also machte jonathan einen bund mit dem hause davids und sprach: der herr fordere es von der hand der feinde davids.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
od sinova finesovih girsom; od sinova itamarovih danilo; od sinova davidovih hatus;
von den kindern pinhas: gersom; von den kinder ithamar: daniel; von den kindern david: hattus,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a joav se vrati od avenira, i kad skupi sav narod, ne bee od sluga davidovih devetnaest ljudi i asaila.
joab aber wandte sich von abner und versammelte das ganze volk; und es fehlten an den knechten davids neunzehn mann und asahel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i ustadoe, i izidjoe na broj: dvanaest od venijamina sa strane isvosteja sina saulovog, i dvanaest izmedju sluga davidovih.
da machten sich auf und gingen hin an der zahl zwölf aus benjamin auf is-boseths teil, des sohnes sauls, und zwölf von den knechten davids.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i izidjoe ljudi iz grada i pobie se s judom. i pogibe iz naroda nekoliko sluga davidovih; pogibe i urija hetejin.
und da die männer der stadt herausfielen und stritten wider joab, fielen etliche des volks von den knechten davids, und uria, der hethiter, starb auch.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pa vi sad velite da se opirete carstvu gospodnjem, koje je u rukama sinova davidovih, jer vas je mnogo i imate kod sebe zlatne teoce, koje vam je naèinio jerovoam da su vam bogovi.
nun denkt ihr euch zu setzen wider das reich des herrn unter den söhnen davids, weil euer ein großer haufe ist und habt goldene kälber, die euch jerobeam zu göttern gemacht hat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ovo su imena junaka davidovih: josev-vasevet tahmonac prvi izmedju trojice; njemu milina bi udariti kopljem na osam stotina i pobi ih ujedanput.
dies sind die namen der helden davids: jasobeam, der sohn hachmonis, ein vornehmster unter den rittern; er hob seinen spieß auf und schlug achthundert auf einmal.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i poèinu jezekija kod otaca svojih, i pogreboe ga iznad grobova sinova davidovih; i uèinie mu na smrti èast svi judejci i jerusalimljani. a na njegovo se mesto zacari manasija, sin njegov.
und hiskia entschlief mit seinen vätern, und sie begruben ihn, wo man hinangeht zu den gräbern der kinder davids. und ganz juda und die zu jerusalem taten ihm ehre in seinem tod. und sein sohn manasse ward könig an seiner statt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: