プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i tako je rođen prvi post globalnih glasova.
sie hat mich gebeten für global voices zu schreiben. ich habe mich total gefreut, und der rest ist geschichte."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
pokrivanje slučaja blogera zone 9 od strane globalnih glasova
berichterstattung von global voices zu dem fall der blogger von zone 9:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
tehnologija može da dokumentuje ugrožene jezike uz snimanje glasova.
technologien können das gesprochene wort aufzeichnen und dadurch eine gefährdete sprache dokumentieren.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
potpišite izjavu zajednice globalnih glasova koja zahteva oslobađanje blogera
3. privatpersonen sowie organisationen können die erklärung der gemeinschaft von global voices unterzeichnen und so die freilassung der blogger fordern.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
zajednica globalnih glasova poziva na oslobadanje devet novinara uhapšenih u etiopiji.
die gemeinschaft von global voices fordert die freilassung der neun journalisten, die in Äthiopien verhaftet wurden.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
da li ste se ikada zapitali kako mi iz globalnih glasova radimo to što radimo?
habt ihr euch schon mal gefragt wie wir bei global voices zusammenarbeiten?
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
pre 10 godina objavljen prvi post globalnih glasova _bar_ globalni glasovi na srpskom
das meeting wurde in einem später am abend veröffentlichten zweiten blogeintrag “global voices online: ein blog für unabhängige journalisten, interessierte bürger und aktivisten” genannt.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
kevin vrši korekturu teksta, i to se objavljuje na stranici globalnih glasova na engleskom jeziku.
dieser artikel konnte durch die zusammenarbeit mit diego, elisa, joão miguel, luís und raphael realisiert werden.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
globalni glasovi su radili sa zonom 9 2012 godine na postavljanju izdanja globalnih glasova na amharskom jeziku .
2012 arbeitete global voices mit zone 9 an der global voices-ausgabe auf amharisch.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
marietta le je urednik globalnih glasova na mađarskom jeziku i članica atlatszo, vodeće nvo o transparentnosti u budimpešti.
marietta le ist editor der ungarischen global-voices-seite und arbeitet bei atlatszo, einer führenden ngo für transparenz in budapest.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
sve predloge će pregledati odbor sastavljen od članova globalnih glasova, uključujući i one koji su poslednj primili mikro kredite.
alle vorschläge werden von einem komitee geprüft, das aus mitgliedern von global voices und ehemaligen stipendianten und stipendiantinnen besteht.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
etiopija je kratko imala naprednu i energičnu blogosferu , ali su vladina cenzura i maltretiranje blogera brzo ućutkali mnoge od tih glasova.
dann aber machte die zensur und schikanen der blogger durch die regierung viele dieser stimmen schnell mundtot.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
izjava: zajednica globalnih glasova zahteva oslobađanje devet novinara u etiopiji _bar_ globalni glasovi na srpskom
Öffentliche erklÄrung: global voices fordert die freilassung der neun journalisten in Äthiopien
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
saradnik globalnih glasova, julie owono, opisuje stanje u kojem infrastruktura zemlje ne može održati korak sa brzim porastom broja stanovnika:
sie erkennen nun, dass sie mehr auf qualität setzen müssen.”
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
na tviteru je takođe veliki broj negativnih glasova: emanuel goldstin je izrazio popularnu primedbu da evropu i eu ne bi trebalo izjednačavati sa evrom:
daneben ist auch der spruch, denn die eu ist nicht europa, und die eurozone schon gar nicht.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
pridružite se blogerima globalnih glasova u tvitatonu koji će pokrivati ceo svet, u više jezika, s namerom da se pruži podrška desetororici blogera i novinara koji se suočavaju sa optužbama za terorizam u etiopiji.
global voices-blogger veranstalten am 31. juli einen weltweiten und mehrsprachigen tweetathon zur unterstützung der zehn blogger und journalisten, denen in Äthiopien eine anklage wegen terrorismus droht und alle nutzerinnen und nutzer können sich diesem tweetathon anschließen.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
i u ovom trenutku, drugi timovi globalnih glasova rade isto to, preko granica i vremenskih zona i jezika, da bu predstavili važne priče iz života građana za čije pokrivanje glavni mediji nemaju vremena ili interesa.
in genau diesem moment arbeiten weitere global-voices-teams daran über grenzen, zeitzonen und sprachbarrieren hinweg über wichtige geschichten zu berichten, die von den mainstream-medien wegen mangelnder zeitlicher ressourcen oder fehlendem interesse nicht aufgegriffen werden.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
24 oktobar, 2012: sara, urednik globalnih glasova za portugalski jezik objavljuje priču na portugalskom jeziku u saradnji s diegom, elisom, joão miguelom, luís i raphaelom.
23. oktober 2012: joão miguel verschickt aus fortaleza in brasilien eine e-mail an die ehrenamtlichen global-voices-autoren und Übersetzer in der portugiesischsprachigen mailingliste, in der er über einen vorfall berichtet, der mit den guaraní kaiowá zu tun hat.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
posetioci interneta diskutuju o tome na tvitter-u, gde govore da će svaka vrsta cenzure imati teške posledice na slobodu govora – pošto tako vlada otvara vrata zloupotrebe i ućutkivanja glasova onlajn.
@rashaabdulla: der staatsanwalt verlangt von den betroffenen gremien, den beschluss, pornografische internetseiten zu schließen, umzusetzen.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
'neka se vaš glas Čuje' traži predloge projekata koji dele ideju naše misije, a to je predstavljanje glasova iz novih zajednica, kao i onih od nedovoljno zastupljenih jezičkih grupa na globalni online razgovor kroz korišćenje građanskih medija na kojima mogu učestvovati.
rising voices sucht projektvorschläge, die durch den gebrauch von partizipativen bürgermedien stimmen aus neuen gemeinschaften und unterrepräsentierten sprachgruppen in die globale online-kommunikation einbringen.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質: