Usted buscó: glasova (Serbio - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Serbian

German

Información

Serbian

glasova

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Serbio

Alemán

Información

Serbio

i tako je rođen prvi post globalnih glasova.

Alemán

sie hat mich gebeten für global voices zu schreiben. ich habe mich total gefreut, und der rest ist geschichte."

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Serbio

pokrivanje slučaja blogera zone 9 od strane globalnih glasova

Alemán

berichterstattung von global voices zu dem fall der blogger von zone 9:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

tehnologija može da dokumentuje ugrožene jezike uz snimanje glasova.

Alemán

technologien können das gesprochene wort aufzeichnen und dadurch eine gefährdete sprache dokumentieren.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

potpišite izjavu zajednice globalnih glasova koja zahteva oslobađanje blogera

Alemán

3. privatpersonen sowie organisationen können die erklärung der gemeinschaft von global voices unterzeichnen und so die freilassung der blogger fordern.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

zajednica globalnih glasova poziva na oslobadanje devet novinara uhapšenih u etiopiji.

Alemán

die gemeinschaft von global voices fordert die freilassung der neun journalisten, die in Äthiopien verhaftet wurden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

da li ste se ikada zapitali kako mi iz globalnih glasova radimo to što radimo?

Alemán

habt ihr euch schon mal gefragt wie wir bei global voices zusammenarbeiten?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pre 10 godina objavljen prvi post globalnih glasova _bar_ globalni glasovi na srpskom

Alemán

das meeting wurde in einem später am abend veröffentlichten zweiten blogeintrag “global voices online: ein blog für unabhängige journalisten, interessierte bürger und aktivisten” genannt.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

kevin vrši korekturu teksta, i to se objavljuje na stranici globalnih glasova na engleskom jeziku.

Alemán

dieser artikel konnte durch die zusammenarbeit mit diego, elisa, joão miguel, luís und raphael realisiert werden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

globalni glasovi su radili sa zonom 9 2012 godine na postavljanju izdanja globalnih glasova na amharskom jeziku .

Alemán

2012 arbeitete global voices mit zone 9 an der global voices-ausgabe auf amharisch.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

marietta le je urednik globalnih glasova na mađarskom jeziku i članica atlatszo, vodeće nvo o transparentnosti u budimpešti.

Alemán

marietta le ist editor der ungarischen global-voices-seite und arbeitet bei atlatszo, einer führenden ngo für transparenz in budapest.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

sve predloge će pregledati odbor sastavljen od članova globalnih glasova, uključujući i one koji su poslednj primili mikro kredite.

Alemán

alle vorschläge werden von einem komitee geprüft, das aus mitgliedern von global voices und ehemaligen stipendianten und stipendiantinnen besteht.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

etiopija je kratko imala naprednu i energičnu blogosferu , ali su vladina cenzura i maltretiranje blogera brzo ućutkali mnoge od tih glasova.

Alemán

dann aber machte die zensur und schikanen der blogger durch die regierung viele dieser stimmen schnell mundtot.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

izjava: zajednica globalnih glasova zahteva oslobađanje devet novinara u etiopiji _bar_ globalni glasovi na srpskom

Alemán

Öffentliche erklÄrung: global voices fordert die freilassung der neun journalisten in Äthiopien

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

saradnik globalnih glasova, julie owono, opisuje stanje u kojem infrastruktura zemlje ne može održati korak sa brzim porastom broja stanovnika:

Alemán

sie erkennen nun, dass sie mehr auf qualität setzen müssen.”

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

na tviteru je takođe veliki broj negativnih glasova: emanuel goldstin je izrazio popularnu primedbu da evropu i eu ne bi trebalo izjednačavati sa evrom:

Alemán

daneben ist auch der spruch, denn die eu ist nicht europa, und die eurozone schon gar nicht.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

pridružite se blogerima globalnih glasova u tvitatonu koji će pokrivati ceo svet, u više jezika, s namerom da se pruži podrška desetororici blogera i novinara koji se suočavaju sa optužbama za terorizam u etiopiji.

Alemán

global voices-blogger veranstalten am 31. juli einen weltweiten und mehrsprachigen tweetathon zur unterstützung der zehn blogger und journalisten, denen in Äthiopien eine anklage wegen terrorismus droht und alle nutzerinnen und nutzer können sich diesem tweetathon anschließen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

i u ovom trenutku, drugi timovi globalnih glasova rade isto to, preko granica i vremenskih zona i jezika, da bu predstavili važne priče iz života građana za čije pokrivanje glavni mediji nemaju vremena ili interesa.

Alemán

in genau diesem moment arbeiten weitere global-voices-teams daran über grenzen, zeitzonen und sprachbarrieren hinweg über wichtige geschichten zu berichten, die von den mainstream-medien wegen mangelnder zeitlicher ressourcen oder fehlendem interesse nicht aufgegriffen werden.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

24 oktobar, 2012: sara, urednik globalnih glasova za portugalski jezik objavljuje priču na portugalskom jeziku u saradnji s diegom, elisom, joão miguelom, luís i raphaelom.

Alemán

23. oktober 2012: joão miguel verschickt aus fortaleza in brasilien eine e-mail an die ehrenamtlichen global-voices-autoren und Übersetzer in der portugiesischsprachigen mailingliste, in der er über einen vorfall berichtet, der mit den guaraní kaiowá zu tun hat.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

posetioci interneta diskutuju o tome na tvitter-u, gde govore da će svaka vrsta cenzure imati teške posledice na slobodu govora – pošto tako vlada otvara vrata zloupotrebe i ućutkivanja glasova onlajn.

Alemán

@rashaabdulla: der staatsanwalt verlangt von den betroffenen gremien, den beschluss, pornografische internetseiten zu schließen, umzusetzen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Serbio

'neka se vaš glas Čuje' traži predloge projekata koji dele ideju naše misije, a to je predstavljanje glasova iz novih zajednica, kao i onih od nedovoljno zastupljenih jezičkih grupa na globalni online razgovor kroz korišćenje građanskih medija na kojima mogu učestvovati.

Alemán

rising voices sucht projektvorschläge, die durch den gebrauch von partizipativen bürgermedien stimmen aus neuen gemeinschaften und unterrepräsentierten sprachgruppen in die globale online-kommunikation einbringen.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,830,154 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo