プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bice gladan kada zadje sunce.
Ще огладнее след залез слънце.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
kad sunce zadje, napusti grad.
Когато слънцето залезе, напусни града.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
završicemo pre nego što sunce zadje.
Ще съм приключил с теб, преди слънцето да е огряло лодката ми.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
ako sunce zadje, mora ponovo da izadje.
Ако слънцето залезе, то ще изгрее отново.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
taj magarac ti zadje nevolje? molim te.
Притеснява ли те този смотльо?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
zelim biti daleko odavde pre nego sto sunce zadje.
Искам да се махнем преди залез-слънце.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
sta ce se desiti kada sunce zadje ako ostanemo ovde?
Какво ще стане ако до залез слънце, не сме си тръгнали?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
Èovek koji zadje s puta mudrosti poèinuæe u zboru mrtvih.
Човек, който се отбие в пътя на разума, Ще стигне в събранието на мъртвите*.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jevrejske sahrane mogu da se vrše tek kad sunce zadje, to je u redu?
Правилно ли е болниците и училищата да са разделени? Редно ли е, евреите да трябва да правят погребенията си вечер?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
a pred veèe neka se opere vodom, pa kad sunce zadje neka udje u logor.
а привечер да се окъпе във вода, и когато залезе слънцето да влезе в стана.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i minue onuda i otidoe; i sunce ih zadje blizu gavaje venijaminove.
И тъй, те заминаха та вървяха; а зайде им слънцето близо при Гавая, която принадлежи на Вениамина.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad bi pred veèe, poto sunce zadje, donoahu k njemu sve bolesnike i besne.
Той се приближи, и като я хвана за ръка, дигна я; и [на часа] треската я остави, и тя им прислужваше.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
i hodjae putem oca svog ase, niti zadje s njega, èineæi to je pravo pred gospodom.
Той ходи в пътя на баща си Аса; не се отклони от него, а вършеше това, което бе право пред Господа.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad zadje sunce, biæe èist, i onda moe jesti od svetih stvari; jer mu je hrana.
Когато залезе слънцето ще бъде нечист, и подир това нека яде от светите неща, защото това му е храната.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ali joav i avisaj poterae avenira, i sunce zadje kad dodjoe do brda ame, koja je prema giji na putu u pustinju gavaonsku.
А Иоав и Ависей преследваха Авенира; и слънцето захождаше когато стигнаха до хълма Амма, който е срещу Гия, край пътя за гаваонската пустиня.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
Èim zadje, odneæe vas, jer æe zalaziti svako jutro, danju i noæu, i kad se èuje vika, biæe sam strah.
Колкото пъти минава ще ви хваща; Защото всяка заран ще минава, Денем и нощем; И само слуха за нея да чуе някой, ще се изплаши.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jo im reci: ovako veli gospod: ko padne, ne ustaje li? ko zadje, ne vraæa li se?
При това рече им: Така казва Господ: Който падне, няма ли да стане? Който се отбие, няма ли да се върне?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
u medjuvremenu, muž, čim zadje sunce, sidje medju svoje robove i zgrabi svaku crnkinju koju je mogao, a onda ide na džim i hvali se time.
Междувременно съпругът й само чакал да се смрачи и хуквал към робския квартал, където забърсвал наред, за да завърши в кръчмата, където се хвалел на всички.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
podaj mu najam njegov isti dan, i da ga ne zadje sunce u tebe, jer je siromah i tim duu dri, da ne bi zavikao na te ka gospodu, i bilo bi ti greh.
В същия ден му дай заплатата, преди да дойде слънцето, защото е сиромах и на нея се надява; за да не извика против тебе към Господа, и това да ти се счете за грях.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ta vam se èini? kad ima jedan èovek sto ovaca pa zadje jedna od njih, ne ostavi li on devedeset i devet u planini, i ide da trai onu to je zala?
Как ви се вижда? Ако някой човек има сто овце и едната от тях се заблуди, не остава ли деветдесетте и девет, и не отива ли по бърдата да търси заблудилата се?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: