プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
koji imaju tajnu vere u èistoj savesti.
хранящие таинство веры в чистой совести.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
u licemerju laa, igosanih na svojoj savesti,
через лицемерие лжесловесников, сожженных в совести своей,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tako se valja pokoravati ne samo od straha nego i po savesti.
И потому надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
@daliaezzat_: Šta se to dešava s tweitter policijom savesti?
Миллионы людей прощаются с одной Уитни Хьюстон, и только немногие с тысячей сирийцев.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
sve to se prodaje na mesarnici, jedite, i nita ne ispitujte savesti radi;
Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
zahvaljujem bogu kome sluim od praroditelja èistom savesti, to bez prestanka imam spomen za tebe u molitvama svojim dan i noæ,
Благодарю Бога, Которому служу от прародителей с чистою совестью, что непрестанно вспоминаю о тебе в молитвах моих днем и ночью,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
da pristupamo s istinim srcem u punoj veri, oèiæeni u srcima od zle savesti, i umiveni po telu vodom èistom;
да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести, и омыв тело водою чистою,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako li vas ko od nevernika pozove, i hoæete iæi, jedite sve to se pred vas donese, i ne premiljajte nita savesti radi.
Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nego se odrekosmo tajnog srama da ne ivimo u lukavstvu, niti da izvræemo reè boiju, nego javljanjem istine da se pokaemo svakoj savesti èoveèijoj pred bogom.
но, отвергнув скрытные постыдные дела , не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
a kad oni to èue, i pokarani buduæi od svoje savesti izlaahu jedan za drugim poèevi od stareina do poslednjih; i osta isus sam i ena stojeæi na sredi.
Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jer je naa slava ovo: svedoèanstvo savesti nae da smo u prostoti i èistoti bojoj, a ne u mudrosti telesnoj nego po blagodati bojoj iveli na svetu, a osobito medju vama.
Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати Божией, жили в мире, особенно же у вас.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: