検索ワード: sviđaš mi se, (セルビア語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Serbian

Russian

情報

Serbian

sviđaš mi se,

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

セルビア語

ロシア語

情報

セルビア語

prispavalo mi se

ロシア語

уснуть

最終更新: 2021-02-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

tudjini laskaju mi, èujuæi pokoravaju mi se.

ロシア語

Иноплеменники ласкательствуют предо мною; по слуху обо мне повинуются мне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

Žetva je prošla, leto minulo, a mi se ne izbavismo.

ロシア語

Прошла жатва, кончилось лето, а мы не спасены.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

ako mi se valja hvaliti, svojom æu se slabošæu hvaliti.

ロシア語

Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моею.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

tada æete me prizivati i iæi æete i moliæete mi se, i uslišiæu vas.

ロシア語

И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

jer mi se otvoriše velika i bogata vrata, i protivnika ima mnogo.

ロシア語

ибо для меня отверста великая и широкая дверь, ипротивников много.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

a sara reèe: bog mi uèini smeh; ko god èuje, smejaæe mi se.

ロシア語

И сказала Сарра: смех сделал мне Бог; кто ни услышит обо мне, рассмеется.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

za koje sam poslanik u okovima, da u njemu govorim slobodno, kao što mi se pristoji.

ロシア語

для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

zatim se, čudno i gotovo uvek, veliki osmeh našao na licu osobe koja mi se obraćala...

ロシア語

2 февраля, в день, когда Бен Марзоу отправился в дорогу, тунисский офис Всемирного фонда природы написал :

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

mi se pridružujemo međunarodnom pokretu da bismo odbranili naše slobode, jer verujemo da se za njih vredi boriti.

ロシア語

Мы присоединяемся к международному движению за защиту наших свобод, потому что мы верим, что они стоят того, чтобы за них боролись.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

ja rekoh, kad se presekoše dani moji: idem k vratima grobnim, uze mi se ostatak godina mojih.

ロシア語

„Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

pridružite mi se u otkrivanju kako da začinite svoje obroke koristeći namirnice koje možete naći u svojem obližnjem supermarketu.

ロシア語

Так присоединяйтесь ко мне и откройте, как разнообразить свой ацион продуктами, которые можно найти в местных супермаркетах.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko reke da me prate dokle ne dodjem u judeju,

ロシア語

И сказал я царю: если царю благоугодно, то дал бы мне письма к заречным областеначальникам, чтоб они давали мне пропуск,доколе я не дойду до Иудеи,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

mi se oslanjajmo na otvorenost interneta za obavljanje naše misije, i na društvene medije i web stranice građanskih medija koje omogućuju jednostavno objavljivanje i razmenu sadržaja.

ロシア語

Мы руководствуемся открытостью Интернета для осуществления нашей миссии и основываемся на социальных меди и сайтах гражданской журналистики, что позволяет нам просто публиковать и распространять контент.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

sviđa mi se što taj događaj radi odličan posao u prikupljanju sredstava – priča koja stoji iza svega toga umanjuje svrhu.

ロシア語

Организаторы проекта отлично справляются с задачей сбора средств, но лежащая в его основе идея вредит его цели.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

@wendelherz: prvo sam mislila da nema šta da dodam, a onda malo po malo, sve je nadošlo i povraćalo mi se. #vika

ロシア語

hanhaiwen: И все те, кто реагируют на такие истории своим равнодушным "Ну и что?" #aufschrei @sincerelyjurs: Постоянное ощущение, что не могу назвать эти ситуации сексизмом без того, чтобы меня обозвали занудой. #aufschrei mmecoquelicot: Дело не в том, что я не МОГУ себя защитить.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

セルビア語

@drcesardip: posmatrajući #peruanomasamable čini mi se da su nagrađeni više drski nego ljubazni… Šta ćeš:)

ロシア語

@rockazless : Это несправедливо. @karenzd и я проводили группу из шести туристов на протяжении всего пути до пляжа и мы не получили никакого приза #peruanomasamable

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

otvorih dragom svom, ali dragog mog ne beše, otide. bejah izvan sebe kad on progovori. tražih ga, ali ga ne nadjoh; vikah ga, ali mi se ne odazva.

ロシア語

Отперла я возлюбленному моему, а возлюбленный мой повернулся и ушел. Души во мне не стало, когда он говорил; я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

tada posla isaija sin amosov k jezekiji i poruèi mu: ovako veli gospod bog izrailjev: uslišio sam za šta si mi se molio radi senahirima cara asirskog.

ロシア語

И послал Исаия, сын Амосов, к Езекии сказать: так говорит Господь, Бог Израилев: о чем ты молился Мне против Сеннахирима, царя Ассирийского, –

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

セルビア語

i reèe saul momku koji mu nošaše oružje: izvadi maè svoj, i probodi me da ne dodju ti neobrezani i narugaju mi se. ali ne hte momak koji mu nošaše oružje, jer ga beše vrlo strah. tada saul uze maè i baci se na nj.

ロシア語

И сказал Саул оруженосцу своему: обнажи меч твойи заколи меня им, чтобы не пришли эти необрезанные и не надругались надо мною. Но оруженосец не решился, потому что очень испугался. Тогда Саул взял меч и пал на него.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,788,813,714 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK