人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano nga kaya ang gagawin ng panginoon ng ubasan? siya'y paroroon at pupuksain ang mga magsasaka, at ibibigay ang ubasan sa mga iba.
Çfarë do të bëjë, pra, i zoti i vreshtit? ai do të vijë dhe do t'i shfarosë vreshtarët dhe vreshtin do t'ua japë të tjerëve.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa kautusan nga ay ipinagutos sa amin ni moises na batuhin ang mga ganyan: ano nga ang iyong sabi tungkol sa kaniya?
por në ligj moisiu na ka urdhëruar të vriten me gurë gra të tilla, por ti ç'thua?''.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ano nga ang ating sasabihin? na ang mga gentil, na hindi nangagsisisunod sa katuwiran, ay nagkamit ng katuwiran, sa makatuwid baga'y ng katuwiran sa pananampalataya:
Çfarë të themi, pra? se johebrenjtë, që nuk kërkuan drejtësinë, e fituan drejtësinë, por atë drejtësi që vjen nga besimi,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ano nga? ang hinahanap ng israel ay hindi niya kinamtan; datapuwa't ito'y kinamtan ng pagkahirang, at ang mga iba'y pinapagmatigas:
e çfarë, atëherë? izraeli nuk e mori atë që kërkonte, kurse të zgjedhurit e morën, dhe të tjerët u verbuan,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ano nga? tayo baga'y lalong mabuti kay sa kanila? hindi, sa anomang paraan: sapagka't ating kapuwa isinasakdal na muna ang mga judio at ang mga griego, na silang lahat ay nangasa ilalim ng kasalanan;
e çfarë pra? a kemi ne ndonjë epërsi? aspak! e kemi treguar në fakt që më përpara se si judenjtë ashtu edhe grekët janë të gjithë nën mëkat,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。