プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sinabi sa lalaking tuyo ang kamay, magtindig ka.
dhe ai i tha njeriut që e kishte dorën të tharë: ''Çohu në mes të të gjithëve!''.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't narito, ang kamay ng nagkakanulo sa akin, ay kasalo ko sa dulang.
por ja, dora e atij që më tradhton është me mua mbi tryezë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
purihin ang panginoon na aking malaking bato, na tinuturuan ang mga kamay ko na makipagdigma, at ang mga daliri ko na magsilaban:
bekuar qoftë zoti, kështjella ime, që i mëson duart e mia për luftë dhe gishtërinjtë e mi për betejë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang kamay ng masipag ay magpupuno: nguni't ang tamad ay malalagay sa pagatag.
dora e njeriut të kujdeshëm do të sundojë, por dora e përtacëve do t'i nënshtrohet punës së detyrueshme.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinong hindi nakakaalam sa lahat ng mga ito, na ang kamay ng panginoon ang siyang gumawa nito?
midis tërë këtyre krijesave, cila nuk e di që dora e zotit i ka bërë këto?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ito ang panukala na aking pinanukala sa buong lupa: at ito ang kamay na umunat sa lahat ng mga bansa.
ky është plani i vendosur kundër të gjithë dheut dhe kjo është dora e shtrirë kundër të gjithë kombeve.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tinatatakan niya ang kamay ng bawa't tao: upang maalaman ng lahat ng mga tao na kaniyang nilalang.
ai ndal dorën e çdo njeriu, me qëllim që të gjithë vdekatarët të mund të njohin veprat e tij.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y sumagot at sinabi, yaong kasabay kong idampot ang kamay sa pinggan, ay siya ring magkakanulo sa akin.
dhe ai duke u përgjigjur, tha: ''ai që ka ngjyer bashkë me mua dorën në çanak, ai do të më tradhtojë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga tolda ng mga tulisan ay gumiginhawa, at silang nangagmumungkahi sa dios ay tiwasay; na ang kamay ay pinadadalhan ng dios ng sagana.
Çadrat e cubave përkundrazi janë të qeta dhe e ndjejnë veten të sigurt ata që provokojnë perëndinë dhe që e hyjnizojnë forcën e tyre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, ang kamay ng panginoon ay hindi umiksi, na di makapagligtas; ni hindi man mahina ang kaniyang pakinig, na di makarinig.
ja, dora e zotit nuk është tepër e shkurtër për të shpëtuar, as veshi i tij nuk është tepër i rënduar për të dëgjuar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at aking iuunat ang kamay ko laban sa kanila, at gagawin kong sira at giba ang lupa, mula sa ilang hanggang sa diblah, sa lahat nilang tahanan; at kanilang malalaman na ako ang panginoon.
kështu do të shtrij mbi ta dorën time dhe do ta bëj vendin të shkretë, po, më të shkretë se shkretëtira e diblahut, në të gjitha vendet e tyre të banuara; atëherë do të pranojnë që unë jam zoti"".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
upang makilala ng lahat na mga bayan sa lupa ang kamay ng panginoon, na makapangyarihan; upang sila'y matakot sa panginoon ninyong dios magpakailan man.
me qëllim që tërë popujt e tokës të pranojnë që zoti ka dorë të fuqishme, dhe që ju të keni gjithnjë frikë nga zoti, perëndia juaj"". i pashkës
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bukod dito'y ang kamay ng panginoon ay naging laban sa kanila, upang lipulin sila sa gitna ng kampamento, hanggang sa sila'y nalipol.
në fakt dora e zotit qe kundër tyre për t'i asgjësuar nga kampi, deri sa të zhdukeshin.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang inilabas si alejandro sa karamihan, na siya'y itinutulak ng mga judio sa dakong harap. at inihudyat ang kamay ni alejandro, at ibig sanang magsanggalang sa harapan ng bayan.
atëherë nga turma nxorën aleksandrin, të cilin e shtynin judenjtë. dhe aleksandri, mbasi bëri shenjë me dorë, donte të paraqiste një apologji para popullit.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kung ang kamay mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw, kay sa may dalawang kamay kang mapasa impierno, sa apoy na hindi mapapatay.
tani nëse dora jote të skandalizon për mëkat, preje; është më mirë për ty të hysh dorëcung në jetë, sesa të kesh dy duar dhe të shkosh në gehena, në zjarrin e pashueshëm,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ang kamay ng panginoon ay bumigat sa mga taga asdod, at mga ipinahamak niya, at mga sinaktan ng mga bukol, sa makatuwid baga'y ang asdod at ang mga hangganan niyaon.
pastaj dora e zotit rëndoi mbi banorët e ashdodit dhe i shkretoi, i goditi me hemoroide ashdodin dhe territorin e tij.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kung ang kamay mo o ang paa mo ay makapagpapatisod sa iyo, ay putulin mo, at iyong itapon: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa buhay na pingkaw o pilay, kay sa may dalawang kamay o dalawang paa na ibulid ka sa apoy na walang hanggan.
tani në qoftë se dora jote ose këmba jote të skandalizohet për mëkat, preje dhe flake nga vetja; është më mirë për ty të hysh në jetë dorëcung ose i çalë, se sa të kesh dy duar dhe dy këmbë dhe të hidhesh në zjarr të përjetshëm.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't sa pamamagitan ng kasinungalingan ay inyong pinighati ang puso ng matuwid, na hindi ko pinalungkot, at inyong pinalakas ang kamay ng masama, upang huwag humiwalay sa kaniyang masamang lakad, at maligtas na buhay;
në fakt e keni brengosur zemrën e të drejtit me gënjeshtra, kur unë nuk e brengosja, dhe keni fortësuar duart e të pabesit, që të mos shmanget nga rruga e tij e keqe për të mbetur në jetë.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y nagsiyaon tayo mula sa ilog ng ahava, nang ikalabing dalawang araw ng unang buwan, upang pumaroon sa jerusalem: at ang kamay ng ating dios ay sumaatin, at iniligtas niya tayo sa kamay ng kaaway at sa bumabakay sa daan.
ditën e dymbëdhjetë të muajit të parë u nisëm nga lumi ahava për të shkuar në jeruzalem; dora e perëndisë tonë ishte mbi ne dhe gjatë udhëtimit na liroi nga armiku dhe nga pritat e tij.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ngayon, narito, nasa iyo ang kamay ng panginoon, at mabubulag ka, na hindi mo makikita ang araw na kaunting panahon. at pagdaka'y nahulog sa kaniya ang isang ulap at ang isang kadiliman; at siya'y nagpalibot na humahanap ng sa kaniya'y aakay sa kamay.
tani, pra, ja, dora e zotit është mbi ty, dhe do të verbohesh dhe nuk do ta shohësh më diellin për një farë kohe''. menjëherë mbi të ra mjegull dhe terr: dhe ai shkonte rreth e qark duke kërkuar ndonjë që ta mbante për dore.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。