プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at si salomon naman ay nauupo sa luklukan ng kaharian.
salomo sekarang sudah menjadi raja
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siyang nauupo sa kalangitan ay tatawa: ilalagay sila ng panginoon sa kakutyaan.
dari takhta-nya di surga tuhan tertawa dan mencemoohkan rencana mereka
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mangmang ay nauupo sa malaking karangalan, at ang mayaman ay nauupo sa mababang dako.
orang bodoh diberi kedudukan yang mulia, sedangkan orang terkemuka tak mendapat apa-apa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang dios ay naghahari sa mga bansa: ang dios ay nauupo sa kaniyang banal na luklukan.
allah duduk di atas takhta-nya yang suci; ia memerintah atas bangsa-bangsa
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa iyo'y aking itinitingin ang mga mata ko, oh sa iyo na nauupo sa mga langit.
nyanyian ziarah. aku menengadah kepada-mu ya tuhan yang memerintah di surga
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y nauupo sa pintuan ng kaniyang bahay, sa isang upuan sa mga mataas na dako sa bayan,
tempatnya ialah di pintu rumahnya atau di pintu gerbang kota
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mapalad ang tao na hindi lumalakad sa payo ng masama, ni tumatayo man sa daan ng mga makasalanan, ni nauupo man sa upuan ng mga manglilibak.
berbahagialah orang yang tidak mengikuti nasihat orang jahat, tidak mencontoh orang berdosa dan tidak bergaul dengan orang yang menghina allah
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at pinaka diwa ng kahatulan sa kaniya na nauupo sa kahatulan, at pinakalakas sa kanila na umuurong sa pakikipagbaka hanggang sa pintuang-daan.
tuhan akan memberi rasa keadilan kepada para hakim, dan keberanian kepada orang-orang yang bertugas menjaga kota dari serangan
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nangyari, samantalang sila'y nauupo sa dulang, na ang salita ng panginoon ay dumating sa propeta na nagpabalik sa kaniya:
sementara mereka duduk makan, tuhan berbicara kepada nabi tua itu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nangakilala nila na siya nga ang nauupo at nagpapalimos sa pintuang maganda ng templo; at sila'y nangapuspos ng panggigilalas at pamamangha sa nangyari sa kaniya.
lalu mereka menyadari bahwa dialah pengemis yang biasanya duduk di "pintu indah" di rumah tuhan. mereka heran sekali dan kagum melihat apa yang terjadi kepadanya
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang mga kapitbahay nga, at ang nangakakita sa kaniya nang una, na siya'y pulubi, ay nangagsabi, hindi baga ito ang nauupo at nagpapalimos?
tetangga-tetangganya dan orang-orang yang sebelumnya melihat dia mengemis, semuanya berkata, "bukankah dia ini orang yang biasanya duduk minta-minta?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
siya'y nauupo sa mga pinakasulok na dako ng mga nayon: sa mga kubling dako ay pinapatay niya ang walang sala; ang kaniyang mga mata ay natititig laban sa walang nagkakandili.
ia bersembunyi di desa-desa hendak membunuh orang yang tidak bersalah. seperti singa ia menunggu di balik semak memata-matai orang yang tidak berdaya. ia menghadang orang miskin di tempat yang sunyi, menyergapnya dan menyeretnya pergi
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at inyong ituturo sa inyong mga anak, na inyong sasalitain sa kanila, pagka ikaw ay nauupo sa iyong bahay, at pagka ikaw ay lumalakad sa daan, at pagka ikaw ay nahihiga, at pagka ikaw ay bumabangon.
ajarkanlah kepada anak-anakmu. bicarakanlah di dalam rumah dan di luar rumah, waktu beristirahat dan waktu bekerja
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa gayo'y nagsugo ang bayan sa silo, at kanilang dinala mula roon ang kaban ng tipan ng panginoon ng mga hukbo, na nauupo sa gitna ng mga querubin: at ang dalawang anak ni eli, si ophni at si phinees, ay nandoon na binabantayan ang kaban ng tipan ng dios.
lalu mereka mengutus orang ke silo untuk mengambil peti perjanjian tuhan yang merupakan takhta tuhan yang mahakuasa. kedua anak eli, hofni dan pinehas, mengiringi peti perjanjian itu
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: