プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bakit gusto mo ako
bakit ka nakabukaka
最終更新: 2023-10-14
使用頻度: 1
品質:
bakit gusto mong gawin ito?
¿por qué quiere hacer esto?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
bakit gusto mo matuto ng tagalog?
最終更新: 2024-04-15
使用頻度: 1
品質:
ako pa rin ba
ako parin ba?
最終更新: 2024-02-23
使用頻度: 1
品質:
baliw ka rin ba
wala kang girlfriend
最終更新: 2022-06-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
paano ba kita malilimutan
paano ba kita makalimutan
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
pwede ba kita maging friend
pwedi ba kita maging close friend
最終更新: 2023-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
pwede ba kita maging kaibigan?
pwede ba kita maging kaibiga
最終更新: 2023-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
pwd ba kita mayayang magjoin sa group ko
buenas noches hermano gracias por el tiempo
最終更新: 2020-09-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
mahal mo pa rin ba siya hanggang ngayon ?
chavacano
最終更新: 2014-06-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sally frhn ketal man ostides ma'am imbenamente ba kita ara?
ketal man ostides ma'am imbenamente ba kita ara?
最終更新: 2023-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
at sinabi sa kaniya ni noemi na kaniyang biyanan, anak ko, hindi ba kita ihahanap ng kapahingahan, na ikabubuti mo?
entonces le dijo noemí su suegra: --hija mía, ¿no habré de buscar para ti un hogar para que te vaya bien
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at tiningnan siya ng panginoon, at sinabi, yumaon ka sa kalakasan mong ito, at iligtas mo ang israel sa kamay ng madian: hindi ba kita sinugo?
jehovah le miró y le dijo: --ve con esta tu fuerza y libra a israel de mano de los madianitas. ¿no te envío yo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at siya'y dumaing sa panginoon, at nagsabi, oh panginoon kong dios, dinalhan mo rin ba ng kasamaan ang bao na aking kinatutuluyan, sa pagpatay sa kaniyang anak?
entonces, clamando a jehovah, dijo: --¡oh jehovah, dios mío! ¿aun a la viuda en cuya casa estoy hospedado has afligido, haciendo morir a su hijo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
yamang kahapon ka lamang dumating ay papagpapanhik manaugin na ba kita sa araw na ito na kasama namin, dangang ako'y yumayaon kung saan maaari? bumalik ka, at ibalik mo ang iyong mga kapatid; kaawaan at katotohanan nawa ang sumaiyo.
viniste sólo ayer. ¿y he de hacer hoy que andes errante por ir con nosotros, mientras yo voy sin rumbo fijo? vuélvete y haz volver a tus hermanos, y que la misericordia y la verdad sean contigo
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: