プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mo
¿por qué usted inaaway
最終更新: 2014-03-16
使用頻度: 2
品質:
参照:
tuyo at itlog
igual que el tuyo creo
最終更新: 2021-10-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
alam mo
ano at magaling
最終更新: 2021-03-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ayaw mo?
te amo español
最終更新: 2021-02-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
anoginagawa mo
sí
最終更新: 2021-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
malaki ang itlog ni buknoy
el huevo es grande
最終更新: 2021-05-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
may itlog siya't kinakain niya.
Él tiene un huevo y lo está comiendo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tuyong isda at itlog na may kamatis
pescado seco
最終更新: 2021-06-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
ihalo ang kanin sa itlog at toyo.
mezcla el arroz con los huevos y la salsa de soja.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mga taga-ehipto'y naniwala na ang araw ay pinanganak sa itlog.
los egipcios creían que el sol nació de un huevo.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
o kung siya'y humingi ng itlog, kaniyang bibigyan kaya siya ng alakdan?
o si le pide un huevo, ¿le dará un escorpión
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
makakain ba ng walang asin ang matabang? o mayroon bang lasa ang puti ng isang itlog?
¿se comerá lo insípido sin sal? ¿habrá gusto en la baba de la malva
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sila'y pumipisa ng mga itlog ng ahas, at gumagawa ng bahay gagamba: ang kumakain ng kanilang itlog ay namamatay; at ang napipisa ay nilalabasan ng ulupong.
incuban huevos de víboras y tejen telas de arañas. el que coma de sus huevos morirá, y del que sea aplastado saldrá una serpiente
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung paanong lumilimlim ang pugo sa mga itlog na hindi kaniya, gayon siya nagtatangkilik ng mga kayamanan, at hindi sa pamamagitan ng matuwid; sa kaniyang mga kaarawan ay iiwan niya yaon, at sa kaniyang wakas ay nagiging mangmang siya.
como la perdiz, que incuba lo que no puso, es el que acumula riquezas, pero no con justicia. en la mitad de sus días las dejará, y en su postrimería resultará ser un insensato
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nasumpungan ng aking kamay na parang pugad ang mga kayamanan ng mga tao; at ako'y namulot sa buong lupa na parang namumulot ng mga itlog na napabayaan: at walang magkilos ng pakpak, o magbuka ng bibig o sumiyap.
mi mano halló como en un nido las riquezas de los pueblos; y como se juntan los huevos abandonados, así junté yo a toda la tierra. no hubo quien moviese un ala o abriese el pico para chirriar.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: